Hace solo 11 años, sufrimos un terrible genocidio en Rwanda y miles de personas resultaron muertas en el sangriento conflicto que tuvo lugar en los Balcanes.
仅11年前,我们
卢旺达看到了可怕
灭绝种族
为,而数以千计
人
巴尔干地区
自相残
突中死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fue puesto en la posición de candidato presidencial por Evo Morales y comparten, bueno, no solamente historia, sino también un marco ideológico, claro, pero están en una guerra fratricida hace por lo menos tres años atrás.
他被埃沃·莫拉莱斯任命为总统候选,他们不仅有共同的历史, 当然也有共同的意识形态框架,但他们已经陷入了一场自相残杀的战争至少三年了。
Voltaire escribió Cándido para demostrar que el mundo era espantoso, y Cándido está lleno de cosas que parecen muy colombianas, de gente que se mata, se decapita, se viola, de guerras, de pestes, de enfermedades, de persecución religiosa.
伏《
》是为了证明这个世界是可怕的,而《
》中充满了看起来非常类似于哥伦比亚的事情,如
们自相残杀、斩首、强奸、战争、瘟疫、疾病、宗教迫害。
En América Latina somos un ejemplo para el mundo de ausencia de guerras internacionales, pero adentro nos vivimos matando por muchos motivos, por pobreza, por política, por falta de educación, por cosas que yo no sé, pero es así.
在拉丁美洲,我们为世界树立了无国际战争的典范,然而在国内,我们却因多种原因自相残杀——贫穷、政治、教育缺失,还有些我说不上来的原因,但事就是如此。