有奖纠错
| 划词

La caverna retumbaba con nuestros pasos.

我们声在山洞中回

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, todavía no se ha pasado del dicho al hecho.

而,却远远跟不上语言进度。

评价该例句:好评差评指正

Siento sus pasos.

我听到了他声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能生育的人, 不能生殖的, 不能胜任, 不能实行的, 不能实现的, 不能使用的, 不能说话的, 不能挽救的, 不能忘记的, 不能消化的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

De vez en cuando, la procesión para.

行进队列时不时还会停下脚步

评价该例句:好评差评指正
小王子

Conoceré el rumor de unos pasos diferentes a todos los demás.

我会辨认出种与众不同的脚步声。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Seguir sus pasos significa mucho para mí.

追随脚步对我意义重大。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Me detuvo una especie de horror sagrado.

神圣的敬畏之感使我停住脚步

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al salir del pueblo precipitó sus pasos.

出村子,就加快了脚步

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Al ver al cuervo, se detuvo y se quedó mirándolo.

看到乌鸦,就停下脚步,驻足看着

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

AI ver al cuervo, se detuvo y se quedó mirándolo.

看到乌鸦,就停下脚步,驻足看着

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Él sentía a su espalda los pasos de Emilio y de Ana.

听到背略和安娜的脚步声。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

Los pasos se acercaban y mi abuela empezó a tener miedo.

脚步声靠近了,我的祖母开始害怕了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Movía el paso al son de los tambores con mucha gravedad y reposo.

随着鼓声严肃而又平稳地移动着脚步

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las pisadas de los demás eran el único sonido que rompía el silencio.

周围是片沉默,只有众人脚步的沙沙声。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Joan se quedó parado a unos metros del ahorcado.

卓安心惊胆战,突然在绞刑现场数外停下脚步

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Alberto ya no sentía los pasos de Emilio y de Ana.

阿尔贝托已经听不到略和安娜的脚步声了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Sin darme cuenta casi, me detuve.

我几乎不知不觉地停下了脚步

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Viaja de forma tranquila, desacelerada, conoce los lugares que visitas.

要悠闲地旅行,放慢脚步,深入了解你游览的地方。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Guiamona lo esperaba y lo oyó llegar.

正在等回家的贾孟娜默默听着越来越近的脚步声。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Al ruido de los pasos se agregó el ruido de la lluvia.

脚步声之外又添了雨声。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me pareció que Bea aceleraba por momentos, que casi tiraba de mí.

我觉得贝亚的脚步似乎很急, 她几乎是拖着我

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Al oír sus pasos se volvió para mirarlos.

听到脚步转了过来,看向们。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和的灵魂 El pescador y su alma

Cuando el emperador me vio, alzó sus pintadas cejas y se detuvo.

皇帝看见我时,便抬那画过的眉毛,停住了脚步

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布商, 布条, 布头儿, 布线, 布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接