有奖纠错
| 划词

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常,各种车辆不断地南来北往.

评价该例句:好评差评指正

El documento que tenemos ante nosotros abarca un período ajetreado, y difícil en muchos sentidos.

我们面前的文件涉及一段和在许多方面是艰难的时期。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们的大会工作将会非常,但是许多工作必须要做。

评价该例句:好评差评指正

La Corte, que acaba de celebrar su sexagésimo aniversario, está más atareada que nunca

前不久是法院成立六十周年,它的确比以往任何时候都更加

评价该例句:好评差评指正

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧的生活方式常常使我们产生不耐烦的绪。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo tiene un programa muy extenso en relación con la lucha contra el terrorismo para el año que viene.

理会今后一年里有着的反恐议程。

评价该例句:好评差评指正

La campaña se llevó a cabo de julio a septiembre, ya que es ese el período en que las carreteras tienen mayor utilización.

这一运动在6月至9月间开,因为这是道路最的时期。

评价该例句:好评差评指正

El informe del Consejo de Seguridad transmite claramente la visión del apretado programa de trabajo que caracterizó su labor durante el período que se examina.

全理事会的报告清楚地传达了理会工作在审议所涉期间的日程况。

评价该例句:好评差评指正

Este personal cubre las necesidades en los períodos de mayor trabajo y también el reemplazo del personal con licencia prolongada de enfermedad o licencia de maternidad.

他们将在工作期间工作以及接替休长期病假和产假的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Aún más, pese a su ocupado calendario, el Presidente Idriss Deby se ha involucrado personalmente para tratar de producir un arreglo pacífico a ese conflicto fratricida.

此外,伊德里斯·代比总统尽管日程,却亲自参与,争取和平解决这一兄弟残杀式的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Los trenes rápidos del BTS funcionan diariamente entre las 6.00 horas y la medianoche, con servicio frecuente durante todo el día, especialmente en las horas de mayor intensidad de público.

BTS空轨每天运营,时间是早上6时至午夜,全天运行,尤其是高峰时间。

评价该例句:好评差评指正

Espero haber descrito bien la imagen de lo ocupado que el Tribunal Penal Internacional para Rwanda ha estado en estos últimos meses, ocupándose de 10 juicios que involucran a 26 acusados.

我希望我转告了卢旺达问题国际法庭在过去几个月里如何况,进行了涉及26名被告的十次审判。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las entrevistas, el Secretario General estuvo sumamente ocupado durante la Cumbre recibiendo Jefes de Estado y de Gobierno en forma individual y, por lo tanto, no pudo otorgar demasiadas entrevistas.

关于访谈,秘书长在首脑会议期间极度,他在双边的基础上接待各国政府首脑,因此,无法接受许多访谈。

评价该例句:好评差评指正

La línea Chaloem Ratchamongkhon del MRT tiene 18 estaciones y funciona entre las 6.00 horas y la medianoche, con servicio frecuente durante todo el día, especialmente durante las horas de mayor intensidad de público.

MRT Chaloem Ratchamongkhon线共有18站,运营时间是早上6时至午夜,全天运行,尤其是高峰时间。

评价该例句:好评差评指正

Por último, deseo felicitar al Secretario General y al personal a su cargo por la labor que han emprendido en este año de acción histórico e intenso, que con frecuencia ha transcurrido en circunstancias difíciles.

最后,我要祝贺秘书长及其工作人员在这个历史性的行动年中,经常在困难的况下所做的工作。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Moeller (Dinamarca) (habla en inglés): La culminación de la cumbre la semana pasada marca el inicio de otro año de mucho trabajo para la Asamblea General y los Estados Miembros de las Naciones Unidas.

默勒先生(丹麦)(以英语发言):上星期首脑会议的结束,标志着大会和联合国会员国又一个之年的开始。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, al final de la temporada de trabajo y al inicio del período de vacaciones, quisiera dar las gracias a todos los miembros de la Secretaría que nos han ayudado en nuestro trabajo en la Asamblea General este otoño.

因此,在这个时候,在工作阶段结束和节假期开始之时,我要感谢秘书处协助我们今年秋天大会工作的所有成员。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea da las gracias al Secretario General por su Memoria sobre de la labor de la Organización en uno de sus años más intensos —un año que culminó con los logros y las decisiones de la cumbre mundial.

欧洲联盟感谢秘书长有关本组织一年工作的全面报告,这一年是本组织最的年份之一,产生了世界首脑会议的成就与决定。

评价该例句:好评差评指正

Según informes recientes, Israel tiene previsto convertir el puesto de control de Qalandiya, ubicado en una zona densamente poblada y muy transitada de la parte central de la Ribera Occidental, en algo parecido a un punto de cruce de fronteras internacionales.

据最近报道,以色列意图将设在西岸中部人口众多且交通地段的盖兰迪耶检查站变成类似于国际边境检查站的设施。

评价该例句:好评差评指正

Al prepararnos para lo que va a ser un septiembre sumamente activo, quisiera reiterar nuestra posición de que el acontecimiento de alto nivel que se celebrará paralelamente al sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General no debería convertirse en el punto central de la reforma de las Naciones Unidas.

在我们为将是非常的9月份作准备时,我谨重申我们的立场,在大会第六十届会议会外举行的高级会议不应成为联合国改革的焦点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


epigrama, epigramatario, epigramático, epigramatista, epilabro, epilepsia, epiléptico, epileptiforme, epileptogénico, epilitico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Y por lo tanto existía un trajín muy intenso de tranvías arriba y abajo.

因此电车来来往往,十分繁忙

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

O también: Esta semana he trabajado mucho.

这个星期我工作繁忙

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

El de Madrid es el quinto aeropuerto más transitado de toda Europa.

马德里场是整个欧洲第五繁忙场。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

La vida aquí es más ajetreada y moderna que en las afueras.

这里的生活比郊区更加繁忙和现代化。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

A partir de ese momento, su carrera estuvo bastante movida.

从那时候开始,他的事业就很繁忙起来。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅Vlog

Habús tiene muchas tiendas y bazares, pero aquí no se siente el ajetreo tradicional de una medina árabe.

斯有许多商店和集市,但你在这里感不到传统阿拉伯麦地那的繁忙

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También se encuentra el aeropuerto internacional, uno de los más transitados del país.

还有场,该繁忙场之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Al salir del hotel, entraron a una avenida con mucho tráfico.

他们离开酒店后,走进了一条繁忙的大街。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Así que van a ser unos días movidos en aeropuertos, estaciones y carreteras.

因此,这几天场、车站和道路将会非常繁忙

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Antes había un puente muy transitado, que ahora está totalmente destruido.

曾经有一座繁忙的桥梁,现在完全被毁了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El ruido de un tráfico intenso llega a los 90 y un claxon, a los 110.

繁忙交通的噪音达到 90,喇叭达到 110。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Hoy es el día con más movimiento del fin de semana en el aeropuerto de Madrid-Barajas.

今天是马德里巴拉场周末最繁忙的一天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Para quien haya preferido el tren hoy está siendo una mañana de mucho trajín en las estaciones.

对于喜欢乘坐火车的人来说,今天早上车站非常繁忙

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Lo que te da la flexibilidad de reservar clases alrededor de tu agenda apretada y desde donde quieras.

让您可以灵活地在繁忙的日程安排中随时随地预订课程。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Este es un fin de semana de intenso tráfico en los aeropuertos porque toca volver a la rutina, Milagros Diana.

这是场交通繁忙的周末, 因为是时候恢复正常生活了,米拉格罗斯·戴安娜。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Una vez superado el día de ayer, el día con más actividad, hoy se registrarán 1.000 movimientos ferroviarios por todo el país.

繁忙的昨天结束后,今天全将有1000列火车开

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Es por esta época de mucha actividad que Goya paraliza su trabajo y viaja a Madrid para casarse con José Favalleu y regresar a Zaragoza.

正是在这段繁忙的时期,戈雅停止了创作,前往马德里与何塞法·巴尤结婚并返回萨拉戈萨。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Siempre está concurrida porque es la salida de la estación Insurgentes del metro, una de las más importantes y céntricas de la ciudad.

它总是很繁忙,因为它是 Insurgentes 地铁站的出口,该地铁站是该市最重要和最中心的车站之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Este fin de semana es uno de los más movidos del año, con millones de personas, ya lo hemos visto, volviendo de sus vacaciones.

这个周末是一年中最繁忙的周末之一,我们已经看到,有数百万人度假归来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Durante esta semana los premiados estarán en Oviedo en encuentros con el público, actividades con escolares y apretadas agendas para dar a conocer sus logros.

本周, 获奖者将在奥维耶多与公众见面,与学童一起活动, 并在繁忙的日程中宣传他们的成就。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


epistaxia, epistaxis, epistemología, epistemológico, episternón, epistilbita, epistilo, epístola, epistolar, epistolario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接