有奖纠错
| 划词

Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.

但是,《社会法》目前正在审议当中。

评价该例句:好评差评指正

Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.

外包工同所有其他工人享有获得社会的相同权利。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.

巴基斯坦的社会体系仍在发展之中。

评价该例句:好评差评指正

La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.

社会法》确实为家庭佣工供了一项护措施。

评价该例句:好评差评指正

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于这些理由,开始发展新的社会体系,包括社会救济体系。

评价该例句:好评差评指正

El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.

国家工人社会和服务协会和社会供的福利包括被抚养人。

评价该例句:好评差评指正

Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.

社会法》规定了社会体系运作的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

于社会安全体系,12月27日第17/88号法令,成为社会体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajadores sin protección social representan actualmente la abrumadora mayoría de la fuerza de trabajo urbana.

城市劳动力的绝大多数属于没有社会的工作者。

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento económico no basta por sí solo para erradicar la pobreza.

光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展中国家而重要的是建立有效的劳动和社会法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足的问题。

评价该例句:好评差评指正

Las Entidades son competentes en materia de protección social y aplican las siguientes normas

这些领域是由实体社会的法律管的。

评价该例句:好评差评指正

Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.

对于尚未建立社会制度的国家来说,劳工标准尤其重要。

评价该例句:好评差评指正

El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.

国家工人社会和服务协会在医疗单位内推广哺乳和陪住。

评价该例句:好评差评指正

Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.

将以这种方式对社会局、国家工人社会和服务协会以及国家险机构之间的筹资渠道进行协调。

评价该例句:好评差评指正

No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.

社会覆盖面而,男女之间没有歧视。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los 150 millones de desempleados carece de seguro de desempleo y de protección social.

世界上1亿5千万失业人口中大部分没有任何失业险或社会

评价该例句:好评差评指正

Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.

本段中所讨论的问题在有社会和医疗服务的一节中已经涉及。

评价该例句:好评差评指正

El funcionario estará cubierto de conformidad con las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作人员应按组织的有工作人员条例和细则,享受社会

评价该例句:好评差评指正

Esos centros también se ocupan de la salud de la familia, que comprende otros aspectos aparte de la salud reproductiva.

这些社会中心还心家庭健,它所包括的远远不止是生殖健。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.

值得一的是,国家工作人员被纳入到社会体系之中,各机构间存在差异。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年政府工作报告

Fortalecimiento de la seguridad social y sus servicios.

加强保障和服务。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Mejorar el sistema y las políticas de la seguridad social.

保障制度和政策。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Ministra de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, Elma Saiz.

包容性、保障和移民部部长,艾尔玛·塞伊斯。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Menos de la mitad de la población mundial cuenta con seguridad social.

世界上只有不到一半的人口享有保障

评价该例句:好评差评指正
El hilo

No tienen seguridad social ni un ingreso seguro.

他们没有保障,也没有稳定的收入。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El mes cerró con más de 2 millones 800 mil afiliados a la Seguridad Social.

本月结束时,保障员人数超过 200 万、80 万。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La Seguridad Social les pide unos trámites para no perder parte de su pensión.

保障求他们办理某手续,以免失去部分养老金。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Otros han recurrido ante la Seguridad Social, pero denuncian que la respuesta administrativa no es siempre la misma.

其他人则向保障提出上诉,但报告称行政反应并不总是相同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Una veintena de pensionistas de un barrio del sur de Madrid se ha enfrentado con la Seguridad Social.

马德里南部一个区的大约二十名养老金领取者与保障发生了冲突。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Pues de los trámites en la Seguridad Social y el empleo.

那么,关于保障和就业的程序。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Digamos que dentro de las principales promesas de campaña de Petro, pues está una gran reforma a la seguridad social.

假设佩特罗的主承诺之一是对保障进行重大改革。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Hemos efectuado a fondo la ayuda y el apoyo prestados a los ámbitos industrial, del empleo, ecológico, educativo, sanitario, de seguridad social, etc.

深入实施产业、就业、生态、教育、健康、保障等帮扶。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Acudimos a un centro de la seguridad social en Madrid a comprobar lo que hoy denuncia el defensor del pueblo.

我们去了马德里的一家保障中心,以核实监察员今天所谴责的内容。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

El paro subió en agosto en casi 22000 personas y la seguridad social perdió casi 200.000 afiliados, la mayoría en educación.

8 月份失业率增加了近 22,000 人, 保障失去了近 200,000 名成员,其中大多数是教育界人士。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Incluso hubo muchos políticos y muchos periodistas que decían que todo era una exageración, que, en fin, que la Seguridad Social, ¿no?

甚至有许多政治家和许多记者说,这都是夸大其词,简而言之,就是保障,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

El sistema de salud, la seguridad social en España es uno, es uno de los sistemas de salud mejores del mundo ¿vale?

西班牙的卫生系统、保障是其中之一,它是世界上最好的卫生系统之一,好吗?

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Hemos ampliado temporalmente la cobertura de las políticas de seguridad social, tal como la de garantía del nivel de vida mínimo, incluyendo a más colectivos necesitados.

阶段性扩大低保等保障政策覆盖面,将更多困难群体纳入保障范围。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La seguridad social y el empleo son los dos asuntos sobre los que más se quejaron los ciudadanos al Defensor del Pueblo en 2022.

保障和就业是2022年公民向申诉专员投诉最多的两个问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Pero hay casos en los que la Seguridad Social sí comunica cual es el origen y, entre ellos están las reglas dolorosas o el aborto.

但在某情况下, 保障确实传达起源,其中包括痛苦的时期或堕胎。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年5月合集

La ayuda económica previsional fue publicada en el Boletín Oficial después de la oficialización de los aumentos para los haberes jubilatorios y las asignaciones familiares.

在正式宣布增加退休福利和家庭津贴后, 保障财政援助在《官方公报》上公布。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emplea, empleado, empleado eventual, empleador, emplear, emplebeyecer, emplectita, empleita, empleitero, emplenta, empleo, empleo de verano, empleomanía, emplicharse, emplomado, emplomador, emplomadura, emplomar, emplumar, emplumecer, empobrecedor, empobrecer, empobrecido, empobrecimiento, empoderamiento, empoderar, empodio, empodrecer, empollación, empollado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接