有奖纠错
| 划词

El tigre es un animal feroz.

虎是.

评价该例句:好评差评指正

Se defendió hecho una fiera.

一样进行自卫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缺点, 缺乏, 缺乏的, 缺乏教养的人, 缺乏经验, 缺乏经验的, 缺乏远见, 缺钙, 缺货, 缺斤短两,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Esos animales se merecen la misma protección que se da a otras especies.

人类应该像保护其他动物一样保护这一

评价该例句:好评差评指正
宾逊漂流记

No podíamos verla pero, por sus resoplidos, parecía una bestia enorme, monstruosa y feroz.

虽然我们看不见,但从其呼吸的声音来听,一定是个硕大无比的

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Entonces yo era niño, pero la fiera del color del sol y el hombre del color de la noche me impresionaron menos que Abenjacán.

我那时年纪很小,像阳光金光闪亮的和像夜晚一黢黑的人固然叫我诧异,更使我吃惊的是阿哈坎人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Es la principal amenaza de una selección que necesita doctorarse, y para ello, el duelo ante la bestia nórdica es un importante examen.

它是一支需要博士学位的球队的主要威胁,为此, 与北欧的对决是一个重要的考验。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

A veces él miraba las estrellas, el cielo desolado a fuerza de esplendor estival; permanecía después silencioso, como entregado por entero al tránsito de aquella noche monstruosamente viva.

他有时抬起头来望望天上的星斗:夏日晴空,月朗星疏。随后他保持着沉默,似乎在谛听如活跃的深夜发出的脚步声。

评价该例句:好评差评指正
宾逊漂流记

Entré a toda velocidad en la ca bina y cogiendo mi escopeta le disparé, lo que le hizo dar la vuelta inmediatamente y ponerse a nadar hacia la playa.

我立刻走进舱里,拿起枪来,对着那家伙放了一枪。那立即调头向岸上泅去。

评价该例句:好评差评指正
宾逊漂流记

Pero he sido arrojado a una isla en la que no veo animales feroces que puedan hacerme daño, como los que vi en la costa de África; ¿y si hubiese naufragado allí?

在我所流落的孤岛上,没有我在非洲看到的那些。假如我在非洲沿岸覆舟,那又会怎样呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Navarro debutó como copiloto de camión con solo 16 años y ha sido campeón de Europa con un vehículo ligero, pero ahora tiene que domar una bestia de 350 caballos.

纳瓦罗年仅16岁就以卡车副驾驶身份首次亮相, 并曾凭借轻型车辆获得欧洲冠军,但现在他必须驯服一头350马力的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缺墒, 缺少, 缺少必要的器物, 缺少零件, 缺位的, 缺席, 缺席的, 缺席审判, 缺席时间, 缺席者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接