有奖纠错
| 划词

Su expresión es fluida.

他说话流利.

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que el problema del idioma (se exigía dominio del inglés) podía ser una barrera para ampliar el alcance del curso.

语言问题(要求英语流利)被确认扩大培训班的一项障碍。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable que se creen fuentes alternativas de generación de ingresos para evitar los movimientos de población y asegurar el éxito y la sostenibilidad del programa de reducción del cultivo de la adormidera.

务必要创造其他收入来源来避免迁徙、出现国内流利失所者,确保减少鸦片案的成功及够持续下去。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Australia financia igualmente distintas organizaciones comunitarias y órganos gubernamentales locales para que presten servicios de inserción a residentes permanentes que han llegado al país en los últimos cinco años por razones humanitarias o por reagrupación familiar y cuyo nivel de inglés es bajo.

澳大利亚还资助各种社区组织和地机构,以便向那些在过去五年作为人道主义进入者或家庭成员移徙者(英语不流利)到达的长期居民提供定居服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎, 审慎的, 审视, 审问, 审讯, 审议,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

Pero nunca se olvide de que la entrevista es una conversación en la que debe haber fluidez.

记,面试时保持流利的交谈。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Sé constante y pronto hablarás muy bien mi lengua.

坚持下去,这样很快你就可以流利地说西语啦。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Vive en Madrid, y habla inglés y francés perfectamente y un poco de chino.

她住在马德里,会说一口流利的英语和法语,还有一点中文。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si quieres hablar español con fluidez tienes que repetir varias veces.

如果你想流利的说,一定重复。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esto es lo que ayuda a hablar con fluidez y a comprender mejor a los nativos cuando hablan.

这样可以助你更流利地表达并且更好地了解当地所说的话。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Mejor dicho no tengo fluidez en el tema de mecánica ni en inglés ni en español.

更确切地说,我既能用英语也能用西班牙语流利的表达和机械相关的内容。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es curioso que la fluidez mejora bastante cuando la persona habla al unísono con otras personas.

有意思的是,当患者和其他异口同声地说话时,流利度会提高少。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

A pesar de su apellido y la mezcolanza de sus orígenes, hablaba con soltura en español.

虽然嫁了个德,自己的血统也比较复杂,但是她的西班牙语非常流利

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto hace que su español no suene tan fluido o no suene como el de un nativo.

这使得他的西班牙语听起来那么流利,或者说听起来像是母语者说的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo soy Mar y estoy aquí para ayudarte a hablar español con fluidez, con confianza y sin estrés.

我是Mar,在这里助你们流利、自信、毫无压力地说西语。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es más, la mezcolanza de idiomas ahora se llama Spanglish y es el único idioma that I speak fluently!

更甚,现在这种双语的混合被称为spanglish,这是我唯一能讲的流利的语言!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No ha batallado para encontrar las palabras y eso hace que suene muy fluido en español.

他没有费力地寻找单词,这使他的西班牙语听起来非常流利

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

He sentido orgullo de poder de manera nativa, hablar dos lenguas.

我为能够以母语方式流利使用两种语言而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Perdón por mi latín, es que no tengo mucha fluidez, no lo practico mucho.

抱歉我的拉丁语流利,我练习得多。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si escribieses más a menudo, tendrías más fluidez.

如果你写得更频繁, 你会更流利

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

De hecho, su novio actual habla un español perfecto, por lo que me siento celoso.

事实上,她现在的男朋友说一口流利的西班牙语,所以我感到嫉妒。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Gracias a eso, hoy puedo hablar inglés con fluidez y conseguí un esposo gringo.

多亏了这一点,今天我能说一口流利的英语,而且我有了一个外佬丈夫。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mi nombre es Mar y estoy aquí para ayudarte a hablar español con confianza, con fluidez y sin estrés.

我的名字叫Mar,在这里是为了助你更自信、流利、没有压力地说西语。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Lo que tal vez no es lo hables con tanta soltura como lo haces con el español.

或许你讲得没有像说西班牙语那样流利

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Son trastornos del neurodesarrollo que afectan a la capacidad de leer, escribir  y calcular de manera correcta y fluida.

它们是影响正确和流利地阅读、书写和计算能力的神经发育障碍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 肾病, 肾出血, 肾的, 肾动脉, 肾结石, 肾切除术, 肾上的, 肾上腺, 肾上腺素,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接