Entre ellos figuran el terrorismo y la amenaza de las armas de destrucción en masa.
恐怖主义模性武器威胁即是其中之一。
Confiamos en que en este futuro no habrá armas de destrucción en masa.
我们确信,在这个未来中没有模性武器容身之地。
Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
该条约对模性武器不扩散做出了重要贡献。
Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.
我们承认模性武器扩散危险。
Si los terroristas obtuvieran armas nucleares, químicas o biológicas, las consecuencias serían devastadoras.
如果恐怖分子染指核、化或生物武器,后果将是性。
El terrorismo constituye una amenaza para la seguridad humana y tiene repercusiones devastadoras para el desarrollo.
恐怖主义威胁到人类安全,对发展造成性影响。
El Japón considera que la comunidad internacional debe conocer los efectos destructores de la armas nucleares.
日本认为国际社会应充分了解核武器性后果。
Debemos ocuparnos de la nueva amenaza de los terroristas que adquieren armas de destrucción en masa.
必须处理恐怖分子获取模性武器新威胁。
Aún no se han aliviado las consecuencias devastadoras del tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
小武器轻武器非法贸易性后果没有缓解。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古一贯执行防止模性武器扩散政策。
Vivimos en un mundo en el que todos enfrentamos la posibilidad de que ocurran cambios climáticos devastadores.
在我们生活这个世界里,我们所有人都面临出现性气候变化前景。
Destacamos la importancia de la cooperación internacional para la eliminación de las armas de destrucción en masa.
我们强调国际合作对消除模性武器重要意义。
Las amenazas actuales y emergentes han aumentado la preocupación internacional sobre las armas de destrucción en masa.
现有正在出现各种威胁加剧了国际社会对于模性武器担心。
El reciente tsunami, causado por un terremoto, fue un desastre natural sin precedentes con consecuencias amplias y devastadoras.
最近由于地震造成海啸是一场前所未有自然灾害,造成了巨性影响。
La aparición de nuevos problemas y amenazas acrecentó la preocupación internacional por las armas de destrucción en masa.
新挑战威胁增加了国际社会对模性武器忧虑。
Los riesgos que las armas nucleares y otras armas de destrucción en masa acarrean están lejos de desvanecerse.
核武器其他模性武器危险远远没有消失。
La cooperación internacional es el único medio de que disponemos para enfrentar y derrotar la dinámica destructiva actual.
国际合作是我们能够处理挫败当今性动态唯一手段。
El número de personas que mueren debido a los conflictos y a las enfermedades infecciosas sigue siendo devastador.
冲突传染病继续使人们付出性代价。
La organización no prevé medidas concretas para impedir a los terroristas la adquisición de armas de destrucción en masa.
该组织没有防止恐怖分子获得模性武器特别措施。
A juicio del Japón, la comunidad internacional debe estar bien informada de los efectos destructivos de las armas nucleares.
日本认为国际社会应当熟知核武器性效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese punto de inflexión, triste y desolador, nos ha traído hasta aquí.
那个悲伤而毁转折点促使我们走到今天。
Aún no podemos dar por concluido este devastador episodio.
我们仍不能认为这场毁灾难已经结束。
Las consecuencias de esto pueden ser devastadoras.
这样后果是毁。
La noticia fue devastadora para Carlota.
这个消息对夏洛特来说是毁。
Chile está sufriendo una tragedia, una ola de incendios devastadores en el sur del país.
智利正在遭受一场悲剧,该发生了一波毁火灾。
La radiografía es devastadora en esta provincia de Toledo.
X 光检查对托莱多省来说是毁。
Creo que la devastadora foto de Aylan Kurdi realmente conmovió a muchos.
- 我认为Aylan Kurdi毁照片确实感动了许多人。
Y el paso de dos huracanes devastadores a finales de 2020, empeoró todo.
而2020年底两场毁飓风侵袭,让一切变得更加糟糕。
El rastro del fuego es devastador.
火迹是毁。
UNRWA ha alertado de que las consecuencias de la invasión serán devastadoras.
近东救济工程处警告说,入侵后果将是毁。
La ONU dice que el bombardeo de ayer en el campo de refugiados de Yabalia ha sido devastador.
联合表示,昨天对亚巴利亚难民营轰炸是毁。
Esto es devastador para un pueblo acostumbrado al nomadismo, que ya no puede transitar por el desierto como antes.
这对于习惯了游牧生活人们来说是毁,他们无法再像以前那样穿越沙漠。
Las sequías fulminantes y las crecidas devastadoras están castigando ya duramente a las comunidades, las economías y los ecosistemas africanos.
日益严重干旱和毁洪水已经对非洲社区、经济和生态系统造成了沉重打击。
Y unas inundaciones devastadoras y sin precedentes en África Oriental han obligado a cientos de miles de personas a desplazarse.
东非发生前所未有毁洪水迫使数十万人逃离。
Este ha sido el mejor punto del partido, corriendo y del revés, convertía que un golpe defensivo con un ataque demoledor.
这是比赛最佳时刻,跑动和反手, 将防守打击转化为毁进攻。
Las reservas en entornos rurales han arrasado pero también hay otras opciones como el turismo urbano y, por supuesto, la costa.
乡村环境中保留地是毁, 但还有其他选择, 例如城市旅游,当然还有海岸旅游。
Este límite de placa todavía existe hoy y se mueve alrededor de 30 milímetros por año, capaz de causar terremotos devastadores.
该板块边界至今仍然存在, 每年移动约 30 毫米,能够引发毁地震。
El calor intenso se está apoderando de amplias zonas del hemisferio norte, mientras que las fuertes precipitaciones han causado inundaciones devastadoras.
北半球大片地区遭遇酷热,强降雨引发了毁洪水。
" La producción, la fabricación y el tráfico en un lugar pueden tener consecuencias directas y devastadoras en otros lugares" .
“在一个地方生产、制造和贩运可能会对其他地方产生直接且毁影响。”
En el año 2005, a su paso por la ciudad de Nueva Orleans, el huracán Katrina dejó detras de sí un balance absolutamente desolador.
2005 年,卡特里娜飓风经过新奥尔良市时,留下了绝对毁平衡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释