Quiero que me asignen un trabajo determinado.
我希望给我一个工作。
Está bien clara mi en este posición problema.
我在这个问题上态度是非常。
Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.
据称为起见,第17条之二下列入这一措词依然十分重要。
Es fundamental que se prohíba categóricamente el primer tipo.
生殖性克隆必须受到禁止。
Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.
因此必须做出政治选择。
No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.
加沙未来地位是不。
Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.
需要对恐怖主义作出界定。
El informe anual demuestra claramente ese progreso.
年度报告说了这种进展。
Además, su mandato no está bien definido.
此,任务规定不。
Las responsabilidades en este sentido deben definirse con claridad.
应界定这方面责任。
De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.
因此,最后协议内容是。
Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.
政策应导致有效执行战略。
Esto quedó claramente confirmado en la cumbre.
首脑会议认这一点。
Esta resolución proporciona una protección clara a los nacionales de los Estados Unidos.
这项决议规定保护联合国人员。
Hay que distinguir claramente entre las chicas o chicos au pair y el personal doméstico.
必须区分平等互助成员与家庭工人。
El artículo 3 de esa Ley hace una referencia explícita a esa intención.
该法第3条指出这一目。
No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.
不这些制度是交替还是累积。
Así pues, habría que mencionar expresamente y excluir los fletamentos por viaje.
因此应当说并排除航次租船合同。
El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.
不过,表示,日本不出口武器。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向公众发出信号也不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La respuesta es que no se sabe muy bien.
人们尚知道明确答案。
Pues la mayoría de las veces no hay una respuesta clara y concisa.
大多数时候没有明确的答案。
En los hoteles las reglas son también imprecisas.
酒店,规则也明确的。
Y no había una sola respuesta, un destino claro.
答案并唯一,没有明确的命运。
Para especificar la hora, podemos decir que son las diez de la mañana.
我们明确时间,我们可以说上午10点。
La posición del Gobierno de España ha sido muy clara desde el principio.
西班牙政府的立场一开始就十分明确。
Debemos aclarar las cosas —dijo Dongfang Yanxu.
“我们必须把情明确了。”东方延绪说。
Y tercero, definen los pasos a seguir para que puedas cumplir tu meta.
第三,你们要明确你实现目标过程中的各个步骤。
En español, para referirnos a un periodo del día concreto.
西班牙语中,如果我们想要出一个明确的时间段。
Lo que es evidente es que no nos desnudamos para mostrarnos a los otros.
而明确的,我们赤裸并了展现给别人看。
Me sentí, por un tiempo indeterminado, percibidor abstracto del mundo.
一段明确的时间里,我觉得自己抽象地领悟了这个世界。
A la par, se empezó el proceso de expropiación sin un orden definido.
与此同时,征地过程没有明确顺序的情况下启动了。
Sólo quiero que lo entiendas bien.
我只想让你们理解得更明确。
Esta convicción era tan intensa, que Nébel jamás la había besado.
内维尔的信念十分明确,所以他始终没有吻过她。
Una chica... que ha nacido, crecido y madurado hasta este momento con un futuro escrito.
一个...出生、成长并成熟到这一刻,已经有了明确未来的女孩。
Lo que sí sabemos es que son completamente diferentes.
我们明确知道的,两者完全同的。
No le dio una respuesta definitiva, pero era evidente que sus palabras la habían complacido.
所以尽管没有明确的回答他,但显然被他的言语所深深的打动了。
Puede ocurrir que digamos " norteamericano" y que no se sepa a qué nos estamos refiriendo.
有可能当我们说“norteamericano”时,无法明确所。
Bien, aclarado esto veamos nuestras expresiones.
好的,明确这一点后,我们来看看其他表达。
Sin embargo, los objetivos eran claros y debían lograrse.
但其目标明确的,并且必须要获得成功。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释