Él tiene decenas de libros sobre Japón.
他有十本关于本的书。
Es un enviado de TVE a Japón.
他西班牙电视台派驻本的记者。
¿Has visto lo que han inventado en Japón?
你看了关于本的新发明没有?
Me referiré específicamente a la declaración del Japón.
我还要具体指出本的发言。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)表示支持本的提案。
El Sumo es un deporte tradicional japonés.
相扑本传统的体育活动。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字本面临的一个巨大挑战。
El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.
种族主义、歧视仇外心理本社会的现实。
Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.
因此欧洲那方面完全同意本的立场。
An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.
现我请尊敬的本代表发言。
También se recibió información de JFBA relativa al Japón.
另外,还从本律师协会合会收到与本有关的资料。
El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.
本认为有效的核查制度对禁产条约至关重要。
El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.
本上述的每一方面都起重要作用。
Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.
战败的本受到战胜国美国的实际占领管理。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
本人民的这些关切正当的,而且也同本组织目前面临的诸多问题密不可分的。
Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.
我要提及两点本认为十分重要的做法。
El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.
本对于这两人的遗骸的真实身份提出了争议。
Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.
现我请我的名单上下一位发言者、尊敬的本代表美根庆树大使发言。
Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.
我们期望,即将本神户举行的会议将这一方面提出颇有价值的建议。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.
感谢本代表的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y en el área que hoy es Japón, la gente hizo sake de arroz.
而在如今是日本地区, 人们用大米制成清。
Es el jardín japonés más grande fuera de Japón.
它是日本境外最大日本花园。
Mi padre era descendiente de los lobos japoneses, que se extinguieron hace cien años.
父亲是据说在大约一百年前 灭绝日本狼后裔。
En Perú y Brasil se llama como en Japón: " jan ken pon" .
在秘鲁和巴西,和日本叫法一样,猜拳。
Y ahora ponemos esto aquí en el medio, en plan un toque japonés.
现在我们把这个放在中间,像是一个日本风格点缀。
Un pionero estudio llevado a cabo en Japón descubrió que los gatos tienen memoria episodica.
在日本进行一项先驱性研究发现,猫具有情节记忆。
A nosotros nos encantan las curiosidades de Japón y sabemos que a vosotros también.
我们很喜欢日本奇特,我们知道你们也喜欢。
¿Por qué hay tanta gente con ascendencia japonesa en el Perú?
为什么秘鲁有这么多日本人后裔?
El frente que permanecía inactivo en el mar de Japón se dirige en estos momentos hacia el sur.
由於停滞在日本海锋面南下。
Menos numerosa ha sido la de Japón, en el centro de Tokio.
日本较少,位于东京市中心。
Lo difícil va a ser es partido el de Japón, que es el que viene.
最困难事情是下一场对阵日本比赛。
Él era fan de la cultura japonesa, especialmente de la música.
他是日本文化粉丝,尤其是音乐。
Y está en japonés porque Sebas es una estrella en la Liga nipona.
而且是日语,因为塞巴斯是日本联赛明星。
Él creía que esas islas eran las islas de Japón porque América no se conocía obviamente.
他认为那些岛屿是日本岛屿,因为显然美洲还不为人们所知。
Esto es lo que queda de la ciudad de Wajima, al oeste de Japón.
这就是日本西部轮岛市遗迹。
La investigación de América del Norte, Europa y Japón sugiere que la cultura juega un papel importante.
北美、欧洲和日本研究表明,文化发挥着一定作用。
Rusia ha lanzado varios misiles supersónicos durante unos ejercicios militares en el mar de Japón.
俄罗斯在日本海军事演习中发射了多枚超音速导弹。
Japón, que mañana recibe a los ministros de exteriores del G-7, reforzará la seguridad.
明天接待七国集团外长日本将加强安全。
Vilda no reaccionó y Japón siguió con su plan.
维尔达没有做出反应,日本继续他们计划。
Japón cuenta con la monarquía más antigua de las que están vigentes.
日本拥有最古老君主制。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释