有奖纠错
| 划词

Después de dos años de intensos esfuerzos, ahora tengo bastante buen dominio del español.

经过两年的奋发努力,现在西班牙语我的相当好。

评价该例句:好评差评指正

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要现代科学技术发展的情况.

评价该例句:好评差评指正

Percatémonos de que tenemos la oportunidad y la capacidad de hacerlo en este momento histórico.

我们还必须意识到,我们着在这一历史刻达到这一目标的机会和能力。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, de nosotros depende tomar el destino del mundo en nuestras propias manos.

因此,我们有责任把世界命运在我们自己的手中。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.

因此,传统家庭权势的人是丈夫。

评价该例句:好评差评指正

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不具备全都这些所需技能的人。

评价该例句:好评差评指正

Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.

关于未销毁的化学品的潜在浓度,目前所的信息有限。

评价该例句:好评差评指正

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

它是我们所的全球施政的唯一法手段。

评价该例句:好评差评指正

Estos funcionarios tienen también grandes conocimientos y experiencia en relación con sus regiones.

这些工作人员还着与他们所在区域有关的重要知识和经验。

评价该例句:好评差评指正

Pese a esto, el 15% estaría al mando de mayor productividad.

尽管如此,15%的人着大部分的生产力。

评价该例句:好评差评指正

Por eso ha de elaborarse una metodología internacional para poder captar debidamente este fenómeno.

因此,需要制订国际方法适当这种现象。

评价该例句:好评差评指正

La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

但是,信息通信技术能力惠及的不只是少数人。

评价该例句:好评差评指正

Se han encontrado muchas pistas y se han hecho varias detenciones.

我们已许多线索,警方已经逮捕了一些人。

评价该例句:好评差评指正

El orador se pregunta si el Relator Especial puede explayarse sobre el principio de proporcionalidad.

他不知道特别报告员能否就适原则作进一步解释。

评价该例句:好评差评指正

El destino de las Naciones Unidas y la humanidad está en nuestras manos.

国和人类的命运在我们手中。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial que el Afganistán haga propios esos procesos.

阿富汗自己这些进程是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正

Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.

也使得难以根据的资料估计确切的死亡人数。

评价该例句:好评差评指正

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和力量的信息。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se registra hoy un desarrollo tecnológico y científico sin precedentes.

然而,我们也了前所未有的技术和科学发展。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos administrativos con dominio del inglés.

我们需要英语的行政人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


删节号, 删砍, 删去号, 删去细节, 删削, 苫布, , 钐草机, 钐刀, 钐割机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Las llevan de la mano en todo.

关于她们一切,国王王后都掌握在手心里。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(N. HERRERO) El futuro está en sus manos.

(桑德拉·埃拉德洛)未来掌握在她手

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Está en nuestras manos dejar la menor huella posible.

回收废物掌握在我们手

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Les hace sentir que tienen control de la lengua.

让他们感觉自己掌握门语言。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Eso como que ya lo domina el doctor.

个已经是医生您掌握事情了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Podemos decir " patinar es muy difícil, hasta que le coges el truco" .

我们可以说“滑冰很难,你要掌握了它窍门才行”。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Había dominado los principios de la alquimia.

掌握了炼金术原理。

评价该例句:好评差评指正
萌指大教你西语词汇

Ponemos el nombre de los programas y el nivel.

要写上软件名称和掌握程度。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Al principio suelen cazar animales pequeños como las ratas.

首先是捕捉老鼠之类小动物 来掌握狩猎技巧。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Aprender a manejar los pasados en español es algo que lleva tiempo y esfuerzo.

学习掌握西班牙语过去式是一件费时费力事情。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Dominar los pasados no es algo que se pueda memorizar.

掌握过去时不是死记硬背就能做到

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Obedecí sin palabras, dejando que ella manejara la situación.

我一言不发地顺从了,任由她掌握形势。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Es lástima que estén en manos de un solo hombre.

遗憾些土地掌握在一个人手里。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Y también fui entrenado para tener una puerta de escape. - No, no…

第三,我还掌握了逃生门技巧。-不,不要再说了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Que eran una división especial en la OMS, y que había una terapia posible.

他们是世卫组织下一个特殊部门,已经掌握了可能治愈方法。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Óigalo bien y no se ría, que todo lo sabe la autoridad, todo, todo!

“别好笑了,还是好好听我说吧,当局已经掌握了全部情况,全部情况!”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Me devuelvo entonces al mundo automotriz porque a veces uno no tiene todo entre las manos.

于是我再次回到了汽车行业,因为有时候你并不能掌握一切。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero todo resulta ser una broma, ya que Nezha había perfeccionado la técnica de la transformación.

一切都是个玩笑,因为哪吒已经熟练掌握了伪装术。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al inicio de su adolescencia, dominó el debate filosófico, latín y el náhuatl de los aztecas.

在她青春期初期,她就掌握了如何进行哲学辩论、拉丁语和阿兹特克人纳瓦特语。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Al menos ahora controlaba la situación, en lugar de dejarse llevar por las cosas que sucedían.

他在掌握控制权,而不是听天由命、束手无策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闪烁的, 闪烁其词, 闪烁微光, 闪现, 闪锌矿, 闪耀, 闪在一旁, 闪长岩, 闪蒸, 闪族的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接