Estos acuerdos constituyen herramientas indispensables para garantizar la paz y la seguridad internacionales.
这些协议是实现国际和平与安全必不可手段。
El ejercicio físico es necesario para la salud.
为了保持健康,体育锻炼是必不可。
La coordinación de los esfuerzos es indispendable.
协调各方面努力对于这项工作是必不可。
Es fundamental para lograr un maquillaje impecable.
这对于一个完美无瑕妆容来说是必不可。
En la arquitectura tradicional china, la madera es un elemento indispensable.
在中国建筑中,木材是一个必不可因。
Es indispensable que cada país adopte medidas al respecto.
各国政府负责这一行动是必不可。
La cooperación es fundamental para todas las investigaciones.
作是所有调查工作都必不可。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过程是必不可。
Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.
这一制度有利于建立对于和平核作必不可信心。
Las mujeres siempre han desempeñado una función constructiva y fundamental en los procesos de paz.
妇女多次在和平进程中发挥建设性而且必不可作用。
Las asociaciones son fundamentales para que el ACNUR pueda desempeñar eficazmente su mandato.
难民专员办事处要有效执行任务规定,作伙伴关系是必不可。
La reincorporación de ese país al régimen del Tratado no sólo es posible sino indispensable.
该国重返《不扩散条约》制度不仅是可能,而且是必不可。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可。
Primero, la estabilidad en los países vecinos es esencial.
第一,邻国稳定必不可。
Esa es una cuestión de justicia, pero es asimismo una necesidad para el desarrollo de nuestro continente.
这是一个公平问题,这也是我们大陆发展必不可。
El idioma se convierte en medio esencial para trasmitir la cultura, los valores y la cosmovisión indígena.
语言是播土著文化、价值观和世界观必不可手段。
La conservación de los recursos es una condición esencial de una gestión eficaz de la justicia penal.
节省资源是进行有效刑事司法管理必不可前提条件。
Una Secretaría competente y eficaz es indispensable para la labor de las Naciones Unidas.
一个能力强、效力高秘书处对于联国工作必不可。
La potenciación de la mujer debe ser un elemento vital de nuestros programas sociales y económicos.
增强妇女力量,必须成为我们所有社会和经济方案必不可内容。
Su cooperación, por lo tanto, es indispensable para la reforma de la gestión de los recursos humanos.
因此在改革人力资源管理框架内与国际公职委员会作是必不可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uno de ellos, verdaderamente esencial, es el de la educación.
其中真正必不是教育。
Ah, esto es indispensable en mi bolsa.
啊,这个是包里必不。
Y es una de las novelas que para mí ha sido fundamentales, ¿no?
对而言,这是必不小说之一。
Las distracciones son casi inevitables, por eso un descanso es esencial.
走神几乎是无法避免,因此休息是必不。
¿Cómo se hicieron las palomitas de maíz? ¿El refrigerio indispensable qué es?
如何制作爆米花?这种小吃必不是什么呢?
Para mí, una buena formación es indispensable, por supuesto.
对说,良好培当然是必不。
La repetición es imprescindible para que puedas memorizar correctamente el contenido.
重复是必不,这样你才能正确记忆内容。
De todos mis productos, el producto que no puede faltar es mi eyeliner.
在所有产品中,必不是眼线。
Los refranes son fundamentales para toda persona que quiere conocer en profundidad la lengua española.
对想要深入了解西班牙语人说,谚语是必不。
Importantísimo que sea el mollete de Antequera, se lo untamos y calentito.
安特克拉面包也是必不,们把它浸油然后加热。
¿Otro poquito del Mono, mamá? —preguntaba indefectible tras la cena.
“再点儿酒,妈妈?”每日晚餐后必不问题。
Como en otras muchas fiestas españolas la música y los fuegos artificiales no pueden faltar.
就像在其他西班牙节日中一样,音乐和烟火是必不。
Llevar dos chaquetas es esencial para mí cuando hace menos de menos 45 grados centígrados.
当气温低零下45度时,穿两件外套对说是必不。
Esto es lo más esencial y lo más que se pierde.
这些是必不,也是最容易丢失。
Y las pesas es un esencial, esencial.
而哑铃是必不,是。
Yo creo que primero lo indispensable es mi celular, que siempre lo llevo conmigo a todas partes.
觉得首先最必不是手机,总是随身携带。
Hola, soy Rosalía y estoy aquí con GQ para presentaros mis diez esenciales.
大家好,是罗莎莉娅,在此将和GQ杂志一起,给你们介绍十个必不东西。
Y claro está lo tradicional de ir a ver un show de flamenco para disfrutar de la cultura.
当然去看一场弗拉门戈舞蹈秀了解西班牙文化也是必不。
Luego, un alambre hábilmente le da forma a cada bloque, y las paletas indispensables se colocan en su lugar.
然后,一台机器熟练地给每个冰淇淋塑形,并放置必不木棒。
La Fundación Alicia ha publicado un libro fundamental para todos los amantes del cuchareo: 'Sopas'.
艾丽西亚基金会为所有爱喝汤人出版了一本必不书:《汤》。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释