Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有否决权的常和五个非常。
Las mujeres también tienen derecho a participar en los comicios donde se eligen escaños generales.
妇女还有权竞选一般。
Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.
我们坚决支持设立新的常。
Los puestos permanentes no han de ser objeto de compraventa.
常理不是供买卖的。
Cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos.
将为每个政府代表团配两个。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公平配当选。
Constantemente hemos sugerido un aumento del número de escaños permanentes y no permanentes.
我们始终建议增加常和非常理。
Es el único continente que no tiene un puesto como miembro permanente.
非洲是没有常理的唯一大陆。
Nueve partidos políticos obtuvieron escaños para el Senado de 30 bancas.
九个政党在30的参议院内获得。
Opinamos por ejemplo, que África debe tener escaños permanentes.
例如,我们认为非洲必须享有常理。
La totalidad de los 20 puestos elegidos estarían disponibles para los Estados Miembros.
会员都有机会争取所有20个选举产生的。
La Unión Africana aspira a dos puestos permanentes con plenos derechos para el continente africano.
非洲联盟要求给予非洲两个拥有充权利的常。
En primer lugar, nuestro acuerdo en aumentar el número de miembros del Consejo de Seguridad.
第一,我们同意,我们应当增加安全理会的。
La Unión Africana también seleccionaría a sus propios representantes para ocupar esos puestos permanentes.
非洲联盟还将选出自己的代表占据这几个常。
En segundo lugar, deberá disponer de dos escaños adicionales no permanentes.
第二,非洲必须获得两个新的非常理。
En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.
就非常类别而言,几个代表团已经谈到这个问题。
Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.
使各区域能够配到更多的只会更好,不会更糟。
Lamentablemente, la tendencia actual apunta a la subrepresentación de Asia.
不幸的是,目前的趋势正逐步导致亚洲的代表不足。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,配给非洲的两个常理必须拥有否决权。
También creemos que África debería estar suficientemente representada con carácter permanente en el Consejo.
我们还认为,非洲应该在安理会有适当的常理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A costa de Ciudadanos que se desploma, pierde 47 escaños y se queda tan solo con 10.
之,公民党却惨败,丢失了47个席位,仅剩10个。
Vox consigue mantener su único escaño, el de su candidata Amaia Martínez.
Vox设法保住了它唯一的席位,即其候选人阿玛亚·马丁内斯(Amaia Martínez)的席位。
Durante este tiempo, ninguna persona del partido ha querido ocupar ese escaño.
在此期间,党内没有人愿意占据这个席位。
Con PNV y EH Bildu empatados a escaños.
PNV 和 EH Bildu 并列席位。
Sólo en Madrid, su productora controla casi 5000 butacas de una industria que cada vez.
仅在马德里,他的制作公司控制了近 5,000 个席位,而这个行业的席位还在不断增加。
Ha perdido 3 escaños. ¿Para qué quería convocar elecciones?
他丢失了三个席位。召开大选的意义何在?
El reino está en condiciones de proponer al candidato que más escaños tenga.
-王国可以提名拥有最多席位的候选人。
Este martes, la Asamblea General ha decidido la renovación de 15 de los asientos.
本周二,大会决定更新其中 15 个席位。
Su candidato, ayer satisfecho por tener un escaño más.
您的候选人多了一个席位感到满意。
El martes lo defenderá desde el escaño de Abascal en el Congreso.
周二,他将为阿巴斯卡尔在国会的席位辩护。
El bloque de la oposición sumaría 238 escaños, 7 más que la mayoría absoluta.
党团将拥有 238 个席位,比绝多数席位多 7 个。
Con este golazo de Mbappé, Francia sella su pase a la Eurocopa.
凭借姆巴佩的精彩进球,法国队锁定了欧洲杯的席位。
Por el último el Partido Regionalista Cántabro y Teruel Existe contarán cada uno con un parlamentario.
最后,坎塔布里地方主义政党及Teuel Existe党分别获得一个议会席位。
Tiene que pasar por el Senado, donde el Partido Popular tiene mayoría absoluta.
它必须通过参议院,而人民党在参议院拥有绝多数席位。
La Academia está formada por 46 miembros de número, cuyas plazas están designadas con letras mayúsculas y minúsculas del abecedario.
皇家语言学院由46名成员组成,其席位被标以字母的大写和小写字母。
Vox resiste y renueva su único escaño por Álava.
Vox抵制并更新了Álava的唯一席位。
" Mereces el asiento, gran trabajo" lo felicitó el director de Williams.
“你值得这个席位, 干得好,” 威廉姆斯总监向他表示祝贺。
El PP mejora pero Vox mantiene su escaño.
PP 有所改善,但 Vox 仍保住席位。
" Satisfechas" Consigue un único escaño, aunque no el de su candidata.
“满意” 她只赢得了一个席位,尽管不是她的候选人的席位。
A pesar de perder un escaño, para el PSOE la situación es la misma.
尽管失去了一个席位,但西班牙社会党的情况是一样的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释