有奖纠错
| 划词

Un ejemplo de ello es la gran civilización nómada de la estepa euroasiática de la que forma parte mi país.

所属欧亚草原伟大游牧是一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.

除其他事项外,以畜牧为基础游牧生活容许各社会草原可变、分布不均资源。

评价该例句:好评差评指正

Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.

由于降雨量高,中非气候给该了一个多样化植被:南部和西部为种类繁多密林,北部为数目和青草密布草原,东北部远端为旱地森林、草原、草地间杂地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


domesticable, domésticamente, domesticar, domesticidad, doméstico, domestiquez, domiciliación de pagos, domiciliado, domiciliar, domiciliario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Los Pinilla

Su construcción se terminó en el año 1951, para controlar las inundaciones en la sabana de Bogotá.

该水坝于 1951 年建成,用于控制波哥大草原洪水。

评价该例句:好评差评指正
课本制

Vive en la sabana donde hay mucha luz.

活在阳光充足草原上。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Al sur de la línea tropical, el paisaje cambia totalmente de aspecto: desaparece la selva y se abre una amplísima región de pastos y baja vegetación.

在热带线,景观完全改变了:丛林消失了,随之出现了一片十分宽广草原植被区域。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Acababan de llegar de la planicie andina después de una jornada de tren a través de una sabana de ensueño, y aún no habían tenido tiempo de cambiarse de ropa para el Caribe.

他们乘坐火车穿过梦幻般草原,刚刚从安第斯平原抵达,还没来得换衣服去加勒比海。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dominatriz, dómine, domingada, domingo, dominguejo, dominguero, dominguillo, dominguito, dominica, domínica,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接