有奖纠错
| 划词

La variedad en la alimentación es la clave de una buena salud.

食物是身体健康关键。

评价该例句:好评差评指正

En particular, era crucial ayudar a esos países en sus esfuerzos de diversificación.

尤其必须协助这些国家努力。

评价该例句:好评差评指正

A fin de diversificar la economía, Guam ha empezado a crear piscifactorías23.

关岛为使经济,开始发展渔场。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos en un mundo que es a la vez singular y diverso.

我们生活在一个既独特又世界里。

评价该例句:好评差评指正

Los mecanismos previstos en los planes de acción nacionales para la infancia son más variados.

然而,儿童问题国家行动计划更加

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las tasas de desempleo permanecieron en niveles críticos, especialmente en las economías más diversificadas.

然而,失业率仍然非常高,尤其在一些经济较国家里。

评价该例句:好评差评指正

Además, de veras debemos tratar de respetar esta diversidad mundial, protegerla y dejar que prospere.

而且,我们必须着实尊重这一全球,对其进行保护,使其得以繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济和适应性强结构变革。

评价该例句:好评差评指正

Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.

使供资来源以包括新和重要来源。

评价该例句:好评差评指正

Fragmentación del derecho internacional: dificultades resultantes de la diversificación y ampliación del derecho internacional.

国际法和扩展引起困难。

评价该例句:好评差评指正

Se debe respetar y proteger la diversidad de las civilizaciones y los modelos de desarrollo del mundo.

应尊重和维护世界文明性和发展模式

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores indicaron que la delincuencia organizada estaba en constante expansión y se manifestaba de diversas formas.

有些发言者注意到,有组织犯罪正在不断发展,而且形式也日益

评价该例句:好评差评指正

El jurado, elegido tras una selección que duró una semana, reflejaba la diversidad de la población de Miami.

经过一个星期才选定陪审团,可以体现迈阿密人口特点。

评价该例句:好评差评指正

El LECD proporciona los conocimientos y la competencia que las fuerzas policiales necesitan en aras de una mayor diversidad.

该中心为警察部队提供其加强所需知识和专业技术。

评价该例句:好评差评指正

Para muchos países en desarrollo, especialmente los PMA, el turismo representa un medio viable de diversificar su economía.

对于多数发展中国家,特别是最不发达国家而言11,旅游是实现经济一种可行手段。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Vivienda, Planificación Espacial y Medio Ambiente aplica una política activa para diversificar la composición del personal.

住房、空间规划和环境部执行了一项使工作人员构成积极政策。

评价该例句:好评差评指正

Muchos grupos delictivos organizados han diversificado sus actividades y han surgido nuevos grupos en varios sectores incipientes y especializados.

许多有组织犯罪集团已经使其活动,在一些新专业领域也出现了新犯罪集团。

评价该例句:好评差评指正

Las economías ricas en recursos pueden utilizar fondos para la estabilización de los productos básicos para apoyar la diversidad económica.

资源丰富经济体可以利用商品稳定基金支持经济

评价该例句:好评差评指正

Los países desarrollados propugnan la adopción de tecnologías modernas en el sector agrícola así como la diversificación de los cultivos.

发达国家鼓励在农业部门和作物方面采用现代技术。

评价该例句:好评差评指正

Las exposiciones de Guatemala, Filipinas y Zimbabwe reflejaban la diversidad mundial y eran un complemento de las observaciones ya expuestas.

危地马拉、菲律宾和赞比亚提供资料反映出全球,并补充了上述意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conejillo, conejillo de indias, conejito, conejo, conejuna, conejuno, conepatl, conesión, coñete, conexidades,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔你西语词汇

Una dieta variada nos dará todos los nutrientes que necesita el cuerpo.

多样饮食能够给我们提供我们身体需要各种营养。

评价该例句:好评差评指正
世界

Hoy somos más diversos que nunca.

如今,我们比多样

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

¡Qué diversidad de tipos van y vienen por las calles!

街道上来来往往人群是多么多样啊!

评价该例句:好评差评指正
初学者听写集合

En fin de cuentas, las comidas de afuera son más variadas y sabrosas.

说来,外面食物还是多样好吃一些。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Es una dieta muy variada, comemos fruta, verdura, legumbres, carne, pescado, y lo combinamos todo.

这是一种非常多样饮食,我们吃水果、蔬菜、豆类、肉类和鱼类,我们把一切都混合起来。

评价该例句:好评差评指正
世界

Los senderos ofrecen un recorrido por un ecosistema diverso que va desde la llanura seca hasta el bosque nuboso.

这些步道带来了一场从干旱草原到云雾森林多样生态系统旅。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

El encargo tiene una temática muy variada.

该作业主题非常多样

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Las circunstancias de los que llegan son muy diversas, como los solicitantes de asilo.

抵达者情况非常多样,例如寻求庇护者。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son zonas más selváticas, con mayor diversidad de flora y fauna.

它们是丛林地区,动植物群多样

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Tenían un amplio sistema educativo diversificado para los Pipiltin y los macehualtin, y además para los hombres y las mujeres.

他们为Pipiltin和macehualtin及男子和妇女建立了广泛而多样育体系。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Al final, cada uno que coma como quiera, mientras sea variado y saludable.

最后,每个人都可随心所欲地吃,只要多样且健康即可。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Nos sentimos orgullosos por nuestras respectivas culturas esplendorosas, y estamos dispuestos a hacer mayores aportes a la diversidad cultural mundial.

我们都为中非各自灿烂文明而自豪,也愿为世界文明多样作出大贡献。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hoy mi espacio es amplio, diverso e inclusivo, pero sobre todo compasivo.

今天,我空间是广阔多样、包容性,但最重要是富有同情心。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por eso, justamente, el líder adecuado tiene que saber construir equipos, equipos diversos que piensen diferente.

因此,恰恰是因为这个原因, 合适领导者必须懂得组建团队,组建多样团队, 让团队成员有不同思考方式。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

O con este video, continúa explorando los diversos ecosistemas de nuestro planeta y aprende qué los hace prosperar.

或者通过此视频,继续探索我们星球多样生态系统,并了解是什么让它们蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Sí, para mantenerse en forma no basta con hacer ejercicio, también hay que comer con moderación, y de manera variada.

,要保持体形,仅仅锻炼是不够,你还必须适量、多样地饮食。

评价该例句:好评差评指正
世界

Con exposiciones bien curadas y una colección diversa, es un lugar esencial para entender la rica cultura del País Vasco.

这里拥有精心策划展览和多样藏品,是了解巴斯克地区丰富文重要场所。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Cataluña, el país vasco y Galicia, situados al norte del país, ejemplifican la variedad regional, humana, lingüística e ideológica de España.

位于北部加泰罗尼亚,巴斯克和加利西亚,就是西班牙区域、人文、语言和意识形态多样例证。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Desde hace 200 años, Japón vive en paz y los samuráis, que solían ser principalmente guerreros, ahora desempeñan funciones mucho más variadas.

200年来, 日本一直处于和平状态,武士曾经主要是战士,现在扮演着多样角色。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Así como señalamos que la Guayana Esequiba es un territorio muy amplio y con una geografía diversa, también podemos decir que está bastante despoblado.

正如我们指出那样, 圭亚那埃塞奎巴是一个幅员辽阔、地理多样领土,我们也可说它人口稀少。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


confarreación, confección, confección de caballero, confeccionado, confeccionador, confeccionar, confector, confederación, confederado, confederal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接