En tercer lugar, la paz sostenible depende del progreso económico.
第三,持和平取决于经济进。
También pueden crearse fondos municipales para apoyar el desarrollo urbano sostenible.
立城市基金来支持持城市发。
El respeto del derecho es importante para garantizar un proceso de paz duradero.
尊重法律对确保持和平进程非常重要。
El fin de un conflicto no garantiza una paz sostenible.
冲突终止并不能保障实现持和平。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上持规模。
La reconstrucción y la asistencia para el desarrollo permiten que nuestras acciones perduren.
只有重发援助才能使我们走上持道路。
La estabilización regional tiene que ver con el crecimiento económico y el desarrollo sostenibles.
区域稳定意味着要实现持经济增长发。
La paz duradera y sostenible depende de la existencia de autoridades nacionales legítimas.
持久持和平取决于合法国家当局存在。
Si se quiere alcanzar los objetivos fijados, será necesario lograr rápidamente cambios sostenibles.
如果想实现既定目标,就应该迅速实现持变。
La cooperación debería ser sostenible y conducir al crecimiento económico equitativo en los países.
合作应该是持,应该导致各国内部公平经济增长。
Las necesidades de las personas desplazadas se deben satisfacer de manera más sostenible.
同时,应该以持方式满足流离失所人民需要。
En ese contexto, consideramos que el desarrollo debería ser viable y sostenible.
在这方面我们认为,发应该是有活力和持。
El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.
生产率提高是推广持生产制度结合在一起。
Para lograr el desarrollo humano sostenible, es indispensable que exista un ambiente internacional favorable.
要想获得持人文发,必须拥有一个有利国际环境。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和持经济发就几乎是不能。
Las metas fiscales seguirán orientadas a niveles de sostenibilidad durante todo el nuevo proyecto.
财政目标将仍然致力于在整个新项目期间使财政维持在持水平上。
La buena gobernanza es esencial para el desarrollo sostenible.
善政是持发要素。
Además, no era posible luchar contra la pobreza con efectividad sin un crecimiento elevado y sostenible.
而且,有效地减贫需要持高增长。
Las familias son los principales agentes del desarrollo sostenible.
家庭是促进持发主要媒介。
El derecho al agua debería ejercerse en condiciones de sostenibilidad para las generaciones actuales y futuras.
4 应以对今世后代持方式行使用水权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para lograrlo, tenemos que inventar tecnologías sustentables.
了实现这一目标, 我们需要创造持续的科技。
Es además un referente en materiales sostenibles.
此外,这也持续材料的参考标杆。
Muchos están muy preocupados por encontrar soluciones alternativas sostenibles de cara al invierno.
许多人关心冬天寻找持续的替代解决方案。
Su compromiso con la conservación y el turismo sostenible es palpable en cada rincón.
见这个国家对保护环境和持续发展旅游的承诺。
¿Y cómo podemos convertir nuestros objetivos en un sistema sostenible en el tiempo?
随着时间的推移,我们如何才能将我们的目标转变持续的系统?
Pero también hay espacio para las novedades más sostenibles.
但也有更多持续创新的空间。
Es evidente que es muy complicado hacer sostenible una megalópolis tan grande.
显然,要维持这样一个特大都市的持续发展困难的。
Hacer la transición hacia una movilidad sana, sostenible y segura.
向健康、持续和安全的出行过渡。
Una ciudad sustentable, con muy bajos impuestos, con energía limpia y financiada mediante criptomonedas.
一个持续发展的城市, 税收低,拥有清洁能源并由加密货币融资。
Si hemos dicho que el material más sostenible es el que ya existe, pues entonces hay que hacer investigación.
如果我们说最持续的材料已经存在的材料,那么我们就必须进行研究。
Es imprescindible que el turismo sea sostenible.
旅游业的持续发展势在必行。
El avance del cambio climático dificulta el camino hacia los objetivos de desarrollo sostenible.
气候变化的加剧使得实现持续发展目标的道路变得艰难。
Siempre que quieras ver vídeos interesantes para aprender español, puedes conectarte a mi canal y seguro que aprenderás.
如果你想看一些有趣的视频来学习西班牙语,持续关注我的频道,保证你以学会哦。
Desde la visión de gestión de personas, ¿cómo poder ser una organización de crecimiento sostenible?
从人才管理的角度看,我们如何才能成一个持续增长的组织?
Pues la Unión Europea está creando, ya está perfilando el reglamento de ecodiseño para productos sostenibles.
好吧, 欧盟正在创造,它已经在概述持续产品的生态设计法规。
Los niuanos se presentan como una nación sustentable y buscan también explotar esa faceta.
纽安人将自己描绘成一个持续发展的国家,并寻求利用这一点。
Luchan por preservar su cultura, territorio y practicar una gestión sostenible de los recursos naturales.
他们努力保护自己的文化、领土并实行自然资源的持续管理。
'Camprovinarte' es una iniciativa que presenta el medio rural como una alternativa sostenible.
“Camprovinarte”一项将农村环境呈现持续替代方案的倡议。
Y solo el 17% de las metas de los Objetivos de Desarrollo Sostenible van por buen camino.
只有 17% 的持续发展目标步入正轨。
Recordemos que éste es el único planeta que tenemos y es nuestra responsabilidad cuidarlo para una vida sana y sostenible.
让我们记住, 这我们唯一拥有的星球, 我们有责任保护它, 过上健康和持续的生活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释