有奖纠错
| 划词

Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.

正视困难需要.

评价该例句:好评差评指正

Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.

要有,不被吓倒。

评价该例句:好评差评指正

Hace falta un poco más de valentía y espíritu artístico.

我们需要多一点与艺术精神。

评价该例句:好评差评指正

Al fin se animó a cantar ante el público.

他终于鼓起给大家唱了一支歌。

评价该例句:好评差评指正

Se precisó un gran coraje para presentarse como candidata a un cargo y para votar.

竞选公职投票需要极大的

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Policía está demostrado profesionalidad, valor e imparcialidad.

警署表现出了专业精神、公正。

评价该例句:好评差评指正

Conjuga la valentía y la grandeza, el pesar y las lágrimas.

它充满了大、悲伤眼泪。

评价该例句:好评差评指正

Cabe encomiar el coraje y el compromiso del Primer Ministro Sharon y de su Gobierno.

沙龙总理及其政府的承诺值得赞扬。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General, con gran valor y visión se ha puesto a la vanguardia.

秘书长以其巨大远见领导者我们。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

联合国必须能够对冲突所造成的危机作出有的反应。

评价该例句:好评差评指正

El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.

斯斯坦数以千计的代表因其为人表率的获得国家高级荣誉奖。

评价该例句:好评差评指正

Se han dado muestras notables de valor, sacrificio y heroísmo

这充分展现了、牺牲英雄主义。

评价该例句:好评差评指正

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出正确的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的”。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera encomiar al Primer Ministro Sharon por su valentía política y su firme compromiso de retirarse.

我要赞扬沙龙总理的政治对脱离接触的坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

Su Fiscal es reconocido mundialmente tanto por su coraje como por su realismo jurídico y político.

刑事法院检察官的在法律政治方面的务实态度已经闻名于世。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, elogiamos al Primer Ministro Ariel Sharon por su valentía al decidir retirarse de Gaza.

首先,我们赞扬以色列总理沙龙从加沙脱离接触的

评价该例句:好评差评指正

Debemos hacer gala de valentía y voluntad política para seguir adelante con la aplicación de nuestras decisiones.

我们必须表现出政治意愿,推动执行我们的决定。

评价该例句:好评差评指正

Hay que ser valiente para decir la verdad sobre el pasado cuando éste es doloroso o incluso vergonzante.

当史实是痛苦,甚至令人感到羞辱时,说出史实真相是需要的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,这将需要以色列巴勒斯坦人民的领导人表现出、妥协技巧。

评价该例句:好评差评指正

Exige también que las dos partes muestren valor para controlar a los elementos que temen al futuro debido a experiencias anteriores.

它还要求双方有控制那些由于以往的经验而恐惧未来的分子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


campista, campllótropo, campo, campo de aviación, campo de batalla, campo de concentración, campo de minas, campo petrolífero, campo de golf, campo de juego,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语

No tengas miedo y coge el toro por los cuernos.

请你别害怕,拿出点

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

¡Qué bueno! Que no tengo algo de valor.

幸好我一点也没有。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Aunque estoy impresionada de que hayas llegado tan lejos.

不过亏你有来到这里。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Así que, finalmente, hizo acopio de todo su valor.

他又重新找回了自己的

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El león lloraba porque queria ser valiente.

狮子哭泣着,因为他想获

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Veo que tienes valor y una mente muy valiosa.

出你很有,心底也不坏。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Cédric, lleno de valentía, decidió luchar contra el dragón.

充满的塞德里克决定去抗击恶龙。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Solo cuando se hubo alejado lo suficiente del agujero se atrevió a ponerse en pie.

直到距离破口很远才鼓足站了起来。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Su amor le hizo perder el miedo y envalentonarse.

他的爱不再敬畏了,而开始鼓足了

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Y en ese instante el miedo me reconfortó.

而那时,正是那种恐惧让我重新鼓起

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero la capacidad de decir " no lo sé" requiere mucha honestidad y valentía.

但是能够说“我不知道”很多诚实和

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Sobre todo, hay que ser valiente para seguir adelante.

最重的, 一定把日子过下去.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De haber tenido el coraje para llegar a ser la persona que soy hoy en día.

为我有成为今天这样的人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se necesita un gran valor para enfrentarse a nuestros enemigos.

面对我们的敌人很大的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su audacia frente a lo desconocido demostró que era más que su igual.

她面对未知表现出的已经表明她比常人更加杰出。

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

No… hace falta valor para eso. Prefiero esto.

不… … 这太,而我更愿意死。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Por qué aquella mirada se volvía valiente ante la resignación?

当她只好听天由命之时,为什么反而目光变更富有?

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Un día me animé y le dije que me prestara cuatro cincuenta.

有一天我鼓起说,我借四索尔五十生太伏。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es muy valiente por usar esa ropa.¡Claro!

穿这种衣服太了。当然了!

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Si se atreve y va a algún restaurante, siempre deja una buena propina.

如果他鼓起去了餐馆,总是会留下丰厚的小费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camuña, camungo, camuza, can, cana, caña, caña de azúcar, caña de pescar, canaballa, canabíneo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接