有奖纠错
| 划词

Los manifestantes gritaban consignas en contra de la reforma laboral.

大喊口号反对劳工改革。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, el Gobierno está colaborando con la OIT en la reforma de las leyes laborales.

政府目前正在与国际劳工合作开展劳工法改革。

评价该例句:好评差评指正

Lo reconocen nuestra Constitución y el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo.

我国宪法国际劳工劳工)第169号协定都对此予以承认。

评价该例句:好评差评指正

El representante de la Organización Internacional del Trabajo formula una declaración.

国际劳工代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳工部来处理。

评价该例句:好评差评指正

La reunión mundial tuvo como anfitrión a la OIT en Ginebra.

全球会议由劳工在日内瓦主持召开。

评价该例句:好评差评指正

Ninguno de los procedimientos de la OIT permitía las comunicaciones individuales.

劳工没有任何程序允许个提出来文。

评价该例句:好评差评指正

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工立法措施。

评价该例句:好评差评指正

Este enfoque se aplica a varios proyectos y programas de la OIT.

这一做法适用于劳工一些项目方案。

评价该例句:好评差评指正

Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.

各领土通常会被邀请参加劳工次区域会议。

评价该例句:好评差评指正

Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.

数据来自劳工洲开发银初步报告。

评价该例句:好评差评指正

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

评价该例句:好评差评指正

La contribución de la OIT al logro del objetivo 2 se realiza mediante tres elementos.

劳工帮助实现目标2有三个主要组部分。

评价该例句:好评差评指正

Formulan declaraciones los observadores de la Organización Internacional del Trabajo y el Banco Mundial .

国际劳工世界银观察员发了言。

评价该例句:好评差评指正

Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.

巴勒斯坦宏观经济、贸易劳工政策综合框架。

评价该例句:好评差评指正

19 OIT, Informe sobre el Empleo en el Mundo 2004-2005, pág.

劳工《2004-05年世界就业报告》,第108页。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Singhateh (Gambia) dice que la actual legislación laboral del país es anticuada.

Singhateh女士(冈比)指出,冈比劳工立法已经过时。

评价该例句:好评差评指正

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

她告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工有关公约。

评价该例句:好评差评指正

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

澳大利统计局劳工数据,每月选定总表,类别号:291.0.55.001。

评价该例句:好评差评指正

Secretaría del Trabajo y Previsión Social.

劳工社会福利部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


合金钢, 合刊, 合理, 合理的, 合理化, 合理化建议, 合理收益, 合力, 合流, 合龙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Sus hijos, niños aún, han sido vendidos como peones, y su mujer se ha marchado.

他的孩子们,还只是些儿童,被卖去做劳工,而他的妻子已经离开。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Significaba el uso de plantaciones y de importar trabajo esclavo del Caribe e islas de la costa africana.

这需种植园,还从加勒比海和非洲海岸的岛屿进口奴隶劳工

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20232月合集

Según la OIT, esta realidad requiere dar prioridad a la justicia social para lograr una recuperación sostenible.

根据国际劳工组织的说法,这一现实求优先考虑社会正义以实现可持续复苏。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20241月合集

La medida es contra la reforma laboral que impulsa el Gobierno.

该措施违背了政府推动的劳工改革。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Los índices de la OIT, Organización Internacional de Trabajo, son críticos.

国际劳工组织(ILO)的

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112月合集

Sobre la reforma laboral, Casado se reafirma en su negativa y se defiende de las críticas.

劳工改革,卡萨多申拒绝并为自己辩护。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El tribunal era un juzgado del trabajo.

该法庭是一个劳工法庭。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112月合集

El presidente no ha ahorrado elogios a sindicatos y patronal por el acuerdo sobre la reforma laboral.

总统对工会和雇主对劳工改革协议的赞扬毫不吝啬。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236月合集

Ahora Daniel es funcionario de la Secretaría de Trabajo en la provincia argentina de Salta.

现在丹尼尔是阿根廷萨尔塔省劳工部的一名官员。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se llama el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo sobre pueblos indígenas y tribales.

它被称为国际劳工组织于土著和部落民族的第 169 号公约。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

El principal sindicato francés, la Confederación Democrática del Trabajo, ha propuesto una mediación como gesto de apaciguamiento.

法国主工会——民主劳工联合会提议进行调解,以示绥靖。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Laboral, bancario, o lúdico, el edadismo no entiende de sectores, pero parece, que si sabe de números.

劳工、银行或嬉戏, 龄歧视不了解部门,但似乎确实了解字。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月合集

La Organización Internacional del Trabajo estima que 473 millones de personas quieren trabajar, pero no pueden hacerlo.

国际劳工组织估计, 有 4.73 亿人想工作,但无法工作。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202311月合集

Es para recomponer el vínculo entre la gestión del líder del PT y el nuevo gobierno argentino.

这是为了劳工党领导人的管理层和阿根廷新政府之间的联系。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La laboral se está moviendo en el Congreso, pero faltan varios debates para que se pueda convertir en ley.

劳工法案正在国会审议,但在其成为法律之前仍需进行一些辩论。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Karol nos explicó que para lograr esa sanción contra Abad, el Ministerio del Trabajo reformó uno de sus reglamentos.

卡罗尔向我们解释说, 为了实现对阿巴德的制裁,劳工部改革了其中一项规定。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112月合集

Sobre la reforma labora, la patronal sostiene que mantiene intacta la mayor parte de la que hizo el PP.

劳工改革,雇主坚称他们保留了人民党所做的大部分工作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229月合集

De ellas, 28 millones realizaban trabajos forzados y 22 millones estaban atrapadas en matrimonios forzados, explica la Organización Internacional del Trabajo.

其中,2800 万人处于强迫劳动状态,2200 万人陷入强迫婚姻,国际劳工组织解释道。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Los resultados estarán disponibles a finales de julio y arrojarán luz sobre la política laboral en Valencia con miras a exportarse a otras comunidades.

结果将在7月底出来,将有助于了解瓦伦西亚的劳工政策,以期将其推广到其他社区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112月合集

¿Cómo puede pretender la gente que el PP auto-enmiende su reforma laboral para meterse en un enjuague de Sánchez con sus socios?

人们怎么能望人民党自我修正其劳工改革,以便与他的伙伴们一起冲洗桑切斯?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


合约, 合辙, 合著, 合著者, 合资公司, 合资经营的, 合资企业, 合奏, 合族, 合作,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接