有奖纠错
| 划词

Estamos unidos en nuestro compromiso con el multilateralismo; ello constituye una buena base para continuar nuestros esfuerzos.

正在共同致力于多元主义,这赖以进一步努力奋斗基础。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo reto que tiene que afrontar el mundo consiste en ir más allá de los resultados ambientales a corto plazo y conseguir la sostenibilidad ambiental.

世界各国目前所面临战,如何超越短期环境性能,为实现环境可持续性努力奋斗

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


风景画家, 风景区, 风景秀丽的地方, 风景优美的, 风镜, 风口, 风口浪尖, 风浪, 风浪大作, 风雷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

演讲精选

Y esta noche, recordamos aquellos que han luchado tan duro por tantos años, para hacer esto posible.

这提醒们今晚要记得多年来为此的众

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

Literalmente soy otra persona, pero uno tiene que pelear todos los días.

实是一个不同的,但你必须每天

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Soy DJ productor, estoy guerreándolo como tú lo has hecho.

是DJ制作也在像你一样。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Como no lo logré pues entonces dije hay que apechugar, como se dice acá, y seguí y a lucharla.

既然没成功,那得硬着头皮上了,像这里常说的,然后继续

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

España ha demostrado a lo largo de los años que, cuando todos trabajamos juntos, trabajamos por un objetivo común, somos capaces de vencer y superar las dificultades por serias y graves que sean.

历史证明,当们西班牙团结一致,为了一个共同目标时,无论困难多大,无论多么艰险,们都定能克服。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Quienes nos han dejado son, en muchos casos –en la mayoría–, personas de edad avanzada que dedicaron sus vidas a trabajar duro para salir adelante y con una gran ilusión por alcanzar el progreso para sus hijos.

们而去的多数是,老年,他们奉献了一生的时间艰苦工作,为了更好的未来,为了孩子们满怀希望,勇往直前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


风平浪静的, 风起云涌, 风气, 风琴, 风琴踏板, 风琴演奏者, 风情, 风趣, 风趣的, 风趣的事或话,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接