Garantizar servicios de salud pública gratuitos y de alta calidad para todos.
保证得以免费享有高质量
卫生服务。
La asistencia internacional en materia bilateral tanto con gobiernos como con instituciones regionales de salud pública ha permitido avanzar en el intercambio de experiencias y capacitación de funcionarios mexicanos en diferentes temas de salud pública.
政府或地区卫生机构提供
双边国际援助促进
经验交流,并对墨西哥官员提供
多方面
卫生保健培训。
El Canadá también toma nota de la labor de revisión del Reglamento Sanitario Internacional que actualmente lleva a cabo la OMS para facilitar la identificación de problemas de salud pública relevantes para la comunidad internacional y sus posibles soluciones.
加拿还注意到卫生组织目前正在进行修订国际卫生条例
工作,以便于查明国际关切
卫生事件并对其作出回应。
Entonces, llegados a este punto, nuestra delegación desea reiterar la disposición de Cuba a continuar concertando acciones globales en materia de salud pública para ayudar a aquellos que más lo necesitan y contribuir a crear un mundo mejor para todos.
我国代表团谨重申,古巴愿意继续努力,就卫生领域中
全球行动达成协议,以便帮助最困难
,并为所有
民创造
个更美好
世界作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Carissa Etienne explicó que debemos aprender a convivir con el virus, adaptarnos rápidamente a los nuevos cambios y que debemos estar preparados para reforzar las medidas de salud pública si los casos vuelven a aumentar.
Carissa Etienne 解释说, 我们必须学会与病毒共存,迅速适应新的变化, 如果病例再次增加, 我们必须做好加强公共卫生措施的准备。