Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们也参见这次会。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会秘书长宣布会开幕。
La sesión fue presidida por el representante de Cuba, Vicepresidente de la Conferencia.
古巴代表作为会席持这场会。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备会举行11次会。
Los días jueves y viernes se dedicarán a una serie sesiones a nivel ministerial.
星期四和星期五的会将为部长级会。
En ese período la Conferencia celebró nueve sesiones plenarias.
此期间,世界会共举行九次全体会。
La Junta Ejecutiva aprobará el programa al principio de cada reunión.
执行理事会应每次会开始时通过会的程。
Dos buenas muestras de esos documentos son los de Johannesburgo y Monterrey.
其中以约翰内斯堡会和蒙特雷会产生的文件为。
Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.
筹备区域协商会的过程中,还举行几次次区域协商会和国家协商会。
La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.
委员会共举行11次全体会和8次全体委员会会。
Antes, estos conflictos solían resolverse con conferencias de reconciliación, que el Gobierno estaba intentando promover.
这些冲大多通过召开传统的和解会来解决,政府目前正推动召开这种会。
En la CP 4 no se pudo "llegar a ninguna conclusión o decisión convenida".
缔约方会第四届会就此问题“无法……达成任何定结论或决定”。
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现暂停会。
La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.
贝宁代表团欢迎召开本次会。
Asistió a la Conferencia un gran número de organizaciones no gubernamentales.
许多非政府组织席会。
Se estudiaron también formas y medios de financiar los proyectos.
会讨论如何为项目供资。
La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.
会曾暂停一次并复会一次。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻委员会席宣布会开幕。
Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.
通过国际会的最后结果文件。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El concejo se acabó como muchos en el mundo.
议就这样结束了,就像世界中的诸多议一样。
Es mejor que aguantar una reunión de estado mayor.
议太枯燥了。
Los Consejos de Oficiales son siempre secretos.
军官议总是保守秘密的。”
Primero fueron las reuniones de oficina y ahora son las conferencias en el interior.
先是办公室议,现在又是国内议了。
Volveré tarde. Tengo una reunión de negocios.
晚点我才能回来。有一个商业议。
Al final les dejan hacerlo tras una cortina.
最后,躲在帘子后面参与了议。
Y ahora veo que es como una reunión, mira.
现在我发现这就像一个议,看。
Me voy a una reunión de negocios, y no llegaría tan muy tarde.
我要去开个商务议,不太晚回来。
Fue la línea seguida por la reunión.
于是,议在这个方向上展开讨论。
No les dejan participar por el hecho de ser mujeres.
不被允许参加议,因为是女人。
El Consejo de Seguridad tiene previsto celebrar una reunión sobre el tema esta tarde.
安理定于今天下午就此事举行议。
Ha estado en clases, salas de reuniones, expediciones, incluso en el espacio.
它出现在课堂、议室、探险动,甚至是太空。
Mientras tanto, él tendrá varias reuniones con su personal.
与此同时他要和他的职员开几个议。
Pablo, estoy en una reunión importante, hijo.
巴布洛,儿子,我在开一个很重要的议。
Y después de que prepares la reunión, ¿Puedes enviar un email al banco?
你准备好议以后,能给银行发一封邮件吗?
Pero Rivera no ha dimitido y convoca congreso extraordinario.
但是,里维拉却没有辞职,而是召开了紧急议。
¿Me estás tomando el pelo o qué? ¿A que el director estuvo en la reunión?
你是要取笑我还是咋地?领导当时在议室吗?
Estaba muy preocupada porque tenía que asistir a una conferencia internacional en la capital mexicana.
很焦虑的,因为要在墨西哥首都参加一场国际议。
Por esa época convocó una segunda asamblea de los principales comandantes rebeldes.
大约这个时候,奥雷连诺上校召开了第二次起义部队指挥官议。
Espero que hoy el plan que presente se ajuste a las exigencias de la Ley.
希望您将在这次议上提交的计划能够符合法案的要求。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释