These rookie cops don’t know anything yet.
这新什么都还不懂。
He was pinned by the cops for the hold up.
他因抢劫被方逮捕。
I'm gonna cop Marish's new album when it drops.
等玛丽亚的新专辑一发行,我就去买。
The cops got the crooks.
捉到了那。
Hey up! Here's the cops!.
!了!。
Alice Brock: You're a meathead - haven't you play-acted cop enough for one day?
你这个傻瓜——难道你到现在还没有扮演够的角色吗?
Queen Supreme Court justice reportedly slated for a rubout by a convict he threw the book at will be escorted to and from work by uniformed cops,officials said yesterday.
昨日官方说,一位因判重刑而据称已被人计划铲除的皇后区最高法院法官,将由护送上班回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I have every right to call the cops.
我有权打电话报。
We could play like good cop, bad cop.
我们可以玩好察察游戏。
When everyone refused, he threatened to call the cops.
当所有人都拒时,他威胁要报。
I guess you could say they're dirty cops.
我觉得大家可以称之为肮脏察。
Once a dirty cop, always a dirty cop, right?
一朝是黑 永远是黑 是?
Order a pizza and call the cops.
叫个披萨再打给察。
Now, skedaddle before I call the cops.
在我叫察之前赶紧走。
I'm tired of being the bad cop.
我受够了总是当人。
Being a cop isn't what they did.
作为察他们做到不仅只有这些。
Why don't you just call the cops?
你干嘛不报?
Outrunning the cops is the new extreme sport.
跟察赛车成了新极限运动。
You think I enjoy taking another cop down?
你以为我愿意扳倒另一位察吗?
And how do we know you're not cops?
我们怎么知道你不是察呢?
What's happening? - You're an official fair cop.
什么情况 -你是官方公正察。
Should we call the cops or let him in? '
我们该打电话报还是让他进来?’
That's… That's not a real cop, right?
但那… … 那不是个真察,对?
You're paying off the cops, ain't you?
你不是已经贿赂察了吗?
Oh. This is heavy. Was I a good cop?
好重啊 我曾是个好察吗?
A Light cop partnered with a Dark cop? Really?
光明异种黑暗异种搭档办案? 搞毛?
Did you call the cops? - No. My mom did.
你报了?- 我妈妈报了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释