Während das Gulasch kocht, muss man zwischendurch mehrmals umrühren.
在炖红烧牛,间得多次搅动。
Auf dem Beet wachsen Rosen und Tulpen, zwischendurch auch ein paar Narzissen.
在花坛上长的是玫瑰和郁金香,间也长几水仙。
Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.
他整个晚上都在工作,其间吃一点儿东西。
Der Wald war völlig abgebrannt,zwischendurch ragte noch hier und da ein verkohlter Stamm empor.
树林全烧,是有的地方露出烧焦的树干。
Sie arbeiteten von acht bis fünfzehn Uhr und machten zwischendurch nur eine kurze Pause zum Essen.
他们从8点工作到15点,期间休息一会去吃饭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muss ja zwischendurch auch mal sein.
中途休息是一定要有的。
Einfach mal zwischendurch ein Kapitel zu lesen.
哪怕只是读其中的一章。
Ein Tänzchen zwischendurch kann dabei sicher auch nicht schaden.
中间来跳场舞当然没有任何危害。
Dabei wäre eine 28-Stunden-Woche eine Chance, zwischendurch Kraft zu tanken.
一周工作 28 小时是我在工作生涯中充电的机会。
Der ist glutenfrei, laktosefrei und einfach ein Snack für zwischendurch.
它不含麸质,不含乳糖,就是两餐之间的零食。
Die Ängste, die ich zwischendurch hatte, konnten mir gut genommen werden.
恐惧感已经没有了。
Nimm zwischendurch aber auf jeden Fall nochmal Bezug auf das Unternehmen.
但在这个过程中,您绝对次与公司联系。
Ein paar lockere Spiele zwischendurch können witzig werden.
除夕一就不错。
Ist das normal in Heidelberg, dass es zwischendurch so kühl wird?
不一会儿就变得这么凉爽了,海德堡天气就是这样的吗?
Ihr könnt es auch zwischendurch anhalten und dann am Ende einmal vergleichen.
中途可以暂停,听完以后进行比较。
Fünfmal am Tag, nämlich kurz vor den Hauptmahlzeiten, und zweimal zwischendurch gab's eine Push-Nachricht.
app每天会发五次弹窗消息,也就是在正餐之前(三次),和正餐之间的两次。
Wenn die Erntehelfer zwischendurch mal Hunger haben, dann bedienen sie sich einfach an den Bäumen.
如果采摘工在这期间饿了,他们可以直接从树上摘桃子吃。
Da wurde ich zwischendurch ein bisschen ermahnt, weil bei mir so ein paar zu viel runtergefallen.
中间我被提醒了一下,因为我把一些苹果掉在了地上。
Bei akutem Durchfall reicht es, zwischendurch gezuckerten Tee mit salzigem Gebäck zu sich zu nehmen, um den Elektrolyt-Haushalt aufzustocken.
急性腹泻时,喝些加糖的茶,吃点咸味饼干,补充电解质就可以了。
Zum Glück gibt es zwischendurch ein heißes Getränk zum Aufwärmen.
幸运的是,中间有一杯热饮可以让你暖和起来。
Es gibt auch mal einen Austausch zwischendurch, man guckt sich mal gegenseitig auf die Staffelei.
中间还有交流,大家看看对方的画架。
Das Rezept ist für ungefähr vier Personen gedacht, als Vorspeise oder auch als Snack zwischendurch.
食谱适合大约四个人,作为开胃菜或中间的小吃。
Am Tag viele Wolken, zwischendurch Sonne und Schauer.
白天有很多云,中间有阳光和阵雨。
Für die Pause zwischendurch gibt es zahlreiche Berghütten.
中间有许多山间小屋可供休息。
Aber zwischendurch kommt im Süden auch die Sonne raus.
但有时太阳会从南方出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释