有奖纠错
| 划词

Jemand hatte die Tür verschlossen,und keiner konnte heraus.

有人把门锁,谁都不能出来

评价该例句:好评差评指正

Die Flasche nach Gebrauch gut verschließen!

用后把紧!

评价该例句:好评差评指正

Er hielt die Tür verschlossen.

他(一直)把门锁着。

评价该例句:好评差评指正

Er fand die Tür verschlossen.

他发现门关着。

评价该例句:好评差评指正

Sonderbarerweise war die Tür verschlossen.

奇怪门锁上

评价该例句:好评差评指正

Um die Tür fest zu verschließen, dreh den Schlüssel zweimal um.

要牢固地锁上请转动钥匙两次。

评价该例句:好评差评指正

Die Tür war verschlossen,und sie mußten unverrichtetersache wieder umkehren.

门已关闭,他们只好一无所获地折回。

评价该例句:好评差评指正

Das Zimmer ist verschlossen.

房间被锁上

评价该例句:好评差评指正

Er verschließt sich seinen Freuden.

向朋友们表明心迹。

评价该例句:好评差评指正

Ich kann mich dieser Erkenntnis nicht verschließen.

我不能不看到这一点

评价该例句:好评差评指正

Er konnte sich gegenüber dieser Überlegung nicht verschließen.

他不能对这一考虑理睬

评价该例句:好评差评指正

Trotz der jüngsten Debatte im Sicherheitsrat über die Zuständigkeit des Strafgerichtshofs bin ich weiter zuversichtlich, dass selbst diejenigen Regierungen, die dem Gerichtshof bislang mit Skepsis gegenüberstehen, sich einer Annahme des Römischen Statuts nicht vollends verschlossen haben.

尽管安全理事会最近辩论法院管辖范围,我仍然感到乐,即使对法院持怀疑态度国家政府也没有完全对《罗马规约》关上大门,拒绝接受。

评价该例句:好评差评指正

Das heißt, die Entschädigungskommission war der Auffassung, dass das AIAD keine zusätzlichen Mittel benötigen werde, wenn es von einer Prüfung derjenigen Aspekte der Arbeit der Beiräte der Fachkommissare Abstand nähme, die sich dem Gutachten des Bereichs Rechtsangelegenheiten zufolge einer Prüfung verschließen.

这意味着赔偿委员会认为,监督厅如果不去审查专员小组工作中法律事务厅认为它没有义务审查那些方面,就不需要额外经费

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ersitzen, ersorgen, erspähen, ersparen, Ersparnis, Ersparnisbildung, Ersparnismassnahme, Ersparnisse, Ersparte, Ersparung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

China und Galileo

Aber die meisten Räume im Vatikan bleiben ihnen verschlossen.

但梵蒂冈的大部分房间仍然对他们关闭

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Da ist dieses Gemisch aus Gülle und Pflanzenteilen, luftdicht verschlossen.

这是粪便和植物部分的混合物,密封良好。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Dabei ein Ende der Rolle verschließen.

一边

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das Haus meines Vaters fand ich verschlossen, und die Nachbarn staunten, als sie mich sahen.

回乡后,发现父亲的房子上邻居们看见都很惊讶。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Der kann umgeschlagen und von unten verschlossen werden um den Soldaten vor dem Wetter zu beschützen.

这可以折叠起来,从底部关闭,以保护士天气的影响。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧

Warum gräbst du dich ein und verschließt unser Tor?

什么你总是孑然一身,让们离群居?

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Und hier verschließen wir jetzt die Enden, von außen nach innen.

现在们从外到内,将两端收口

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Solltest du dein Herz für mich verschlossen haben, um des Augenblicks willen, der mich ewig an dich befestigte?

难道和你永远联结起来的一瞬,你就如此把从你心中放逐出去么?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

So lange, bis sie ein Loch hineinreißen, das nicht wieder verschlossen werden kann.

直到它们撕开一个无法再次闭合的洞。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Man verschließt das Ganze und das nächste Mal entfernt man das wieder.

先把整颗牙固定,下次再拔除它。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Und dann verschließt das Wasser den Verschluss wieder, dass von oben keine Fremdkörper reinkommen.

然后水又能紧闭入口,以防止异物从上面进入液体。

评价该例句:好评差评指正
的短篇故事

Laut Duden bedeutet introvertiert: nach innen gewandt, verschlossen, zurückhaltend ... in sich gekehrt.

根据杜登字典的解释,内向的意思是:" 向内,封闭腼腆,内敛。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Was verschließest du da unter Siegel und Band?

你在印章和缎带下封住什么?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber dieses wurde sogleich verschlossen, und sie musste zum Pechtor hinaus.

但是金门很快就关上她只能从黑门出去。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie musste erst anklopfen, denn die Türe war verschlossen.

门被锁上,她只能先敲门。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Am Abend kam der grässliche Hirte mit seiner Herde wieder heim und verschloss auch wieder die Höhle.

晚上,可怕的牧羊人赶着他的羊群回来,再次堵上洞口。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Deren Eingang ist längst verschlossen und vermauert, nur nicht dem Auge des Aberglaubens.

眼睛不迷失,他们的入口早已被封闭和包围。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Und auch die Möglichkeit auf Verhandlungen verschließen.

并且也关闭谈判的可能性

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Dadurch war der Flur natürlich auch hier noch verschlossen, die Decke war zu.

这意味着这里的走廊仍然封闭天花板被封闭

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Zuvor hatte bereits Finnland erklärt, dass man für die Zukunft keine Türen verschließen wolle.

芬兰此前曾表示,它不想对未来关闭任何大门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


erspüren, erst, Erst Hilfe Ausrüstung, erst mal, erst recht, erst wenn, erstabstimmung, Erstalarmkennung, erstanlieferung, Erstanreicherung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接