有奖纠错
| 划词

Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten, hierzu von ihren Regierungen gehörig befugten Bevollmächtigten dieses Übereinkommen unterschrieben.

下列全权代表,经各自政府正式授权,在本约上签字,以昭信守。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

本议定书开放供所有已签署约》的家签字。

评价该例句:好评差评指正

Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.

入或签署约》的家数目达到了192个的记录。

评价该例句:好评差评指正

Ich rufe die Staaten, die dieses wichtige Rechtsinstrument noch nicht unterzeichnet und ratifiziert haben, auf, dies zu tun.

我呼吁那些尚未签署这项重要文书的家对其予以签署和

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Vereinbarung kann nur durch eine Vereinbarung geändert werden, die in einem vom Schuldner unterzeichneten Schriftstück enthalten ist.

此种协议只能通过经债务人签署的书面协议而修改。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die Vertragsstaaten des Übereinkommens sind oder dieses unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

本议定书开放供约任何缔约或已签署约的任何家签署。

评价该例句:好评差评指正

So wurden bereits Vereinbarungen mit der Staatlichen Linguistischen Universität Minsk (Belarus), der Shaoxing-Universität (China) und der Universität Salamanca (Spanien) unterzeichnet.

新闻部已同以下机构签订了协议:明斯克立语言大学(白俄罗斯)、绍兴文理学院(中)和萨拉曼卡大学(西班牙)

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung merkte an, dass der UNV-Bedienstete einen Schuldschein unterzeichnet hat, in dem festgelegt ist, wie er der Organisation den Restbetrag zurückzuzahlen gedenkt.

维持和平行动部解释说,该联合工作人员已签署一期票,说明他打算如何向本组织偿付未清余额。

评价该例句:好评差评指正

Im Gegenzug verpflichten sich die truppenstellenden Staaten, sich an die Bestimmungen der von ihnen unterzeichneten Vereinbarungen über die Regelungen für kontingenteigene Ausrüstung zu halten.

反过来,部队派遣承诺奉行它们所签署的特遣队所属装备谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

Truppenstellende Staaten, die die von ihnen unterzeichneten Vereinbarungen nicht einhalten können, müssen die Vereinten Nationen davon in Kenntnis setzen und dürfen keine Truppen dislozieren.

不能履行其谅解备忘录条款的部队派遣应当向联合言明,因而也不应部署部队。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen sicherstellen, dass sich Staaten an die von ihnen unterzeichneten Sicherheitsverträge halten, damit diese auch in Zukunft für alle Staaten von Nutzen sind.

我们必须确保各遵守所签署的安全条约,这样,各方可以继续从中受益。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe den Vertrag nicht unterzeichnet.

我没有在合同书上签字

评价该例句:好评差评指正

Am 18. Juni wurde ein Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten unterzeichnet - ein notwendiger erster Schritt zur Wiederherstellung des Friedens durch eine umfassende Friedensregelung.

18日签署了一项停止敌对行动的协定,这是通过全面和平解决从而恢复和平的必要的第一步。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär der Vereinten Nationen unterrichtet alle Staaten, die dieses Protokoll unterzeichnet haben oder ihm beigetreten sind, von der Hinterlegung jeder Ratifikations- oder Beitrittsurkunde.

联合秘书长应将每一书或入书的交存通知所有已签署入本议定书的家。

评价该例句:好评差评指正

Insgesamt unterzeichneten 84 Delegationen (von denen 59 von Staats- und Regierungschefs geleitet waren) 40 multilaterale Übereinkommen, deren Verwahrer der Generalsekretär ist, oder hinterlegten ihre Ratifikations- oder Beitrittsurkunden.

共有84个代表团(59个由家元首和政府首脑)签署或交存了与秘书长保存的40项多边协定有关的书或入书。

评价该例句:好评差评指正

Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.

索马里还在大会特别会议中签署了《约》

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung und die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs müssen nun das Abkommen billigen, bevor es unterzeichnet werden und in Kraft treten kann.

大会和《际刑事法院罗马规约》缔约大会现需核该协定,然后它才能签署和生效。

评价该例句:好评差评指正

75 Mitgliedstaaten haben inzwischen das Römische Statut ratifiziert (Stand: Juli 2002), doch sechs bedeutende Länder mit einer Gesamtbevölkerung von 3 Milliarden Menschen haben es weder unterzeichnet noch ratifiziert.

但是6个总人口共30亿的重要家还既未签署也未该《规约》。

评价该例句:好评差评指正

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家私人医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要的服务

评价该例句:好评差评指正

Der Schuldner kann mit dem Zedenten in einem vom Schuldner unterzeichneten Schriftstück vereinbaren, dem Zessionar keine Einwendungen oder Aufrechnungsrechte entgegenzuhalten, die er nach Artikel 18 geltend machen könnte.

债务人可与转让人以债务人签署的书面文件议定,不向受让人提出依照第18条规定可提出的抗辩和抵消权。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Automatikbetrieb, Automatikblitz, Automatiken, Automatikfilter, Automatikfunktion, Automatikgasse, Automatikgetriebe, Automatik-Getriebe, automatikgetriebeöl, Automatikgetriebesteuerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

Wir haben eine Reihe von Verträgen unterzeichnet - im Bereich der Wirtschaft, der Naturwissenschaft.

我们在经济和科学领域了许多

评价该例句:好评差评指正
2018度精选

Wir hoffen sehr, dass verschiedene Abkommen zwischen österreichischen und chinesischen Firmen unterzeichnet werden können.

我们很希望,更多的中奥公司之间可以不同的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ebenfalls 1987 unterzeichnete Gorbatschow gemeinsam mit US-Präsident Reagan ein Abrüstungsabkommen für atomare Mittelstreckenraketen, der Kalte Krieg ging zu Ende.

同样在1987,戈尔巴乔夫与美国总统里根一起了中程核导弹的裁军,冷战就此结束。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20168月合集

Das Abkommen soll im September unterzeichnet werden.

将于 9 月

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20174月合集

Eine Woche nach der Amtseinführung unterzeichnete Trump eine präsidentielle Direktive.

就职典礼一周后, 特朗普了总统令。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20182月合集

In Polen hat Präsident Andrzej Duda das umstrittene Holocaust-Gesetz unterzeichnet.

在波兰,总统安杰伊·杜达了有争的大屠杀法

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20141月合集

Das Gesetz muss nun von US-Präsident Barack Obama unterzeichnet werden.

该法律现在必须由美国总统巴拉克•奥巴(Barack Obama)

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20214月合集

Das Königshaus teilte mit, Prinz Hamsa habe eine entsprechende Erklärung unterzeichnet.

王室宣布,哈姆萨亲王为此了一份声明

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Tansania habe internationale Konventionen unterzeichnet und sich verpflichtet, jede Diskriminierung im Unterricht abzuschaffen.

坦桑尼亚了国际公约,并致力于消除教育中一切形式的歧视。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202011月合集

Die Umsetzung des vor Wochen unterzeichneten Friedensabkommens für den Sudan kommt voran.

几周前的苏丹和平定的执行工作正在取得进展。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202212月合集

Eine entsprechende Erklärung wurde vom Minister für Höhere Bildung, Scheich Neda Mohammed Nadim, unterzeichnet.

高等教育部长 Sheikh Neda Mohammed Nadim 了这方面的声明

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20246月合集

Insgesamt wurden mehr als zehn Vereinbarungen zu Wirtschaft, Bildung, Energie und Wissenschaft unterzeichnet.

总共了十多项商业、教育、能源和科学方面的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811月合集

Eine Absichtserklärung, zahnlos, die sowohl China als auch Afghanistan und die USA unterzeichnet haben.

中国、阿富汗和美国的谅解备忘录,没有牙齿。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 202110月合集

Präsident Joe Biden habe eine entsprechende Anordnung unterzeichnet, teilte das Weiße Haus in Washington mit.

华盛顿白宫宣布,拜登总统了相应的命令。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20142月合集

Er habe ein entsprechendes Dekret unterzeichnet.

了相应的法令

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Daß endlich das Konkordat mit dem Heiligen Stuhl unterzeichnet worden sei.

与罗教廷的终于了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20173月合集

Er unterzeichnete in Washington einen entsprechenden Präsidial-Erlass.

他在华盛顿了相应的总统令。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 202110月合集

" Erklärung von Kunming" für mehr Artenschutz unterzeichnet! !

《昆明宣言》更多物种保护

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20198月合集

Auch die Streitparteien, USA und China, haben unterzeichnet.

争端的当事方美国和中国也已

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20249月合集

In der früheren Sowjetrepublik unterzeichnete er ein Migrationsabkommen.

在前苏联共和国,他了一份移民

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


automatische Himmelsnavigation, automatische Hochschaltung, automatische Kalibrierung, automatische Kfz-Schmieranlage, automatische Kompensation, automatische Kontrolle, automatische Kuppelung, automatische Messstation, automatische Programmierung, automatische schneidemaschine mit photoelektrischer kopier- vorrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接