Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.
计划是否明智,对此我们不想争。
Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.
(谚)两人相争,第三者高兴。
Sie streiten darüber, welches Programm sie anschauen wollen.
们争们想看哪个节目。
Sie streiten sich den ganzen Tag um nichts und wieder nichts.
们整天无谓地争吵不休。
Es ist müßig,darüber zu streiten.
上争是多。
Er streitet ab,das gesagt zu haben.
否认说过话。
Er stritt mit seinem Bruder.
和兄弟发生了争吵。
Die streitenden Parteien können nach Entstehung der Streitigkeit jedes Gericht als zur Beilegung des Streites zuständiges Gericht vereinbaren.
一、争议产生后,争议各方当人可以协议约定任何管辖法院解决争议。
Die streitenden Parteien können ungeachtet dieses Kapitels und des Kapitels 14 nach Entstehung der Streitigkeit vereinbaren, diese an jedem beliebigen Ort beizulegen.
虽有本章和第十四章规定,争议产生后,争议各方当人仍可以协议约定任何地点以仲裁方式解决争议。
Über den Geschmack läßt sich nicht streiten.
(谚)各人爱好,无可争议。
Mische dich nicht darein, wenn zwei sich streiten!
两个人吵架时,你别去插手!
Ich habe keine Lust zu streiten.
我没有兴致争吵。
Wollt ihr euch um ein Nichts streiten?
你们愿意为一些无谓儿争吵吗?
Ich habe mich noch nie mit ihm gestritten.
我还从未跟争吵过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weil ich nicht mehr mit dir streiten will.
因我不想再和你争执了。
Kommt Kinder, lasst uns nicht streiten, sondern essen.
来,孩子们,我们别了,吃饭吧。
Ihr könnt euch jetzt bestimmt vorstellen, worüber mal wieder gestritten wird.
你们大概可以想象他们又在争论什么了。
Kurz gesagt, die Gelehrten streiten darüber.
简言之,学者们众说纷纭。
Sollte das geflügelte Wort also nicht besser heißen, über Geschmack lässt sich streiten?
那么这句名言不应该改成“关于个人品味,可以争论”吗?
Denn wer sich nicht streitet, wird nicht wahrgenommen.
因如果你不争论,你就不会被注意。
Peiter war von klein auf streitbar, wie ein Räuber es ja sein muss.
派特从就爱争论,像个强盗一样。
Man kann über den Witz streiten, aber er passt an der Stelle dennoch ganz gut.
人们可能会这个笑话而争论,不过在这里它还是非常合适的。
Mal verlangen wir Loyalität zur NATO, mal streiten wir uns über die Zweckmäßigkeit ihrer Ausbreitung.
有时我们要求忠于北约,有时我们争论它的扩张是否可取。
Das bedeutet: Wenn man verschiedener Meinung ist, sollte man auch streiten.
如果有不同意见,也应该争。
Er stritt sich mit jedem seiner Freunde.
他和自己的每一个朋友争。
Was soll das? Schwirrt ab und streitet woanders herum!
怎么回事?走开,别处去!
Das WM-Organisationskomitee in Katar streitet die Vorwürfe kategorisch ab.
卡塔尔的世界杯组委会断然否认了这些指控。
Was wirklich stimmt, darüber streiten verschiedene Biografen bis heute.
事实是什么,不同的传记作者至今仍然争论不休。
Über den Umgang mit Krisen und den Wegen aus ihnen heraus wurde immer gestritten, zuweilen auch heftig.
如何应对危机以及如何摆脱危机一直是争论的主题,有时甚至是激烈的争论。
Rundgang gesägt. Drei streiten, sonst Abbruch.
破釜沉舟,军被蚕豆。
Und die deutsch-französischen zweiergruppen streiten sich.
于是德法两队开始争论。
Oder sogar über Geschmack muss gestritten werden?
抑或是关于个人品味一定要争论?
Natürlich schimpfen oder fluchen wir Deutschen auch mal, wenn wir richtig sauer sind oder uns streiten.
当然,我们德国人在生气或争时,也会说脏话或骂人。
Wenn sich zwei Hähne um das Territorium streiten, dann müssen sie sich entscheiden: Kampf oder Flucht?
当两只公鸡争夺领地而打架时,它们必须做出选择:战斗还是逃跑?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释