有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung davon Kenntnis, dass die UNMOT hervorragende Verbindungen zu den GUS-Friedenstruppen und den russischen Grenztruppen unterhalten hat, was zum Erfolg der Mission beigetragen hat und bei der Unterstützung des politischen Prozesses vor Ort hilfreich war.

“安全理事会满意地注意到,联塔观独联体部队俄罗斯边防部队佳的关系,这助长了观的成功并帮助了对当地政治进程的支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hinzu-, hinzu kommt, hinzubekommen, hinzudenken, hinzufügen, Hinzufügung, hinzugefügt, hinzugesellen, hinzugießen, hinzukommen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die russischen Streitkräfte sind in der Region aktiv.

俄罗斯的军队区域非常活跃。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Das andere Verlegeschiff, die " Akademik Cherskiy" , liegt gerade an der russischen Pazifikküste.

另一艘铺管船“Akademik Cherskiy”目前俄罗斯太平洋沿岸。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine Stadt, in der die Rote Armee, die russische Armee, die 6. Deutsche Armee eingekesselt hat.

这个城市里,苏联红军,俄国的军队,包围了德国第六集团军。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Man könnte also sagen, dass die Sprache im Regiment hauptsächlich deutsch war. Aber die Befehlssprache war russisch.

所以你可以说,团里的语言主要德语。但指挥的语言俄语

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht

Die russische Armee hat die Ukraine angegriffen.

俄军进攻乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

In der russisch besetzten Stadt Makiiwka, in der Region Donezk.

俄罗斯占领的顿涅茨克地区的马基夫卡市。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Vor allem im Osten wird die russische Armee zurückgedrängt.

俄罗斯军队正被击退,尤其东部。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Die russische Gesellschaft habe sich als geschlossen erwiesen.

事实证明,俄罗斯闭的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Die russische Armee hat erneut das ukrainische Charkiw angegriffen.

俄军再次袭击乌克兰哈尔科夫。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Verbindungen in Verschwörungsgruppen der USA, Kontakte in die russische Föderation.

美国阴谋集团的联系,俄罗斯联邦的联系人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Die Angriffe der russischen Armee werden von Tag zu Tag heftiger.

俄军的袭击一天比一天猛烈。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

Auch UN-Vertreter forderten die russische Armee auf, Angriffe auf Zivilisten einzustellen.

联合国官员还呼吁俄罗斯军队止袭击平民。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Im Laufe des Sonntags hätten die russischen Streitkräfte erneut Angriffsdrohnen eingesetzt.

周日期间,俄罗斯武装部队再次使用攻击无人机。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Anfang Mai hat die russische Armee einen Start dieser Raketen simuliert.

5月初,俄罗斯军队模拟了这些导弹的发射。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Im Dezember 2013 gründete der russische Staat das Propagandaunternehmen Rossija Sewodnja.

2013 年 12 月, 俄罗斯政府成立了 Rossiya Sevodnya 宣传公司。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Im Falle Russlands richteten sich die zum einen gegen die russische Nationalbank.

就俄罗斯而言,一方面,这些针对俄罗斯国家银行的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Sein Besuch fällt zusammen mit einem schweren Angriff der russischen Armee.

他的访问恰逢俄罗斯军队的猛烈进攻。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Trotzdem beschießt die russische Armee wohl auch immer wieder Wohnhäuser, Krankenhäuser oder Schulen.

尽管如此,俄罗斯军队仍向居民楼、医院和学校开枪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Aber auch die Wellen- und Windverhältnisse vor der russischen Küste zeigten Folgen.

俄罗斯海岸外的海浪和风力状况也产生了影响。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

In den vergangenen 24 Stunden habe die russische Armee fast 400 Granaten abgefeuert.

过去的24小时内,俄军发射了近400枚手榴弹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hinzuziehen, Hinzuziehung, Hiobsbotschaft, Hiobsträne, Hionig, hip, HIPER, HiperLAN/2, Hip-Hop, hipp hipp hurra!,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接