Wer seine Kinder so verprügelt,ist ein Unmensch.
这样打孩子人,真不是人。
Die Beiden prügelten sich wie die Kesselflicker.
这两个人像补锅匠打起架来。
Sie diskutierten (prügelten sich), daß die Fetzen flogen.
(口)他们讨论得(打得)很激烈。
Warum prügeln eigentlich alle auf die Deutschen ein?
什么所有人都打这些德国人?
Er hat ihn verprügelt, daß es (nur so) eine Art hatte.
(口)他狠狠地揍了他一顿。
Sie verprügeln Obdachlose.
他们揍了流浪汉。
Skinheads verprügeln Afrikaner in Köln.
光科隆暴打非洲裔男子。
Xiao Lan verprügelt den Dieb.
小兰揍了小偷。
Du muss dich mit aller Kraft wehren, wenn sie dich verprügeln.
他们打你时候,你必须全力进行卫。
Er wird nach Toten verprügelt.
他被痛打了一顿。
Sie haben ihn feste verprügelt.
(口)他们把他狠狠地揍了一顿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das heißt, Geschäfte werden zerstört und Leute verprügelt oder sogar ermordet.
商店被摧毁,人遭遇殴,甚至被杀害。
Man hat eben männliche Bedürfnisse und man will sich prügeln und sowas.
男人嘛总是要架。
Ich glaub, der hatte seine Lehre verprügelt und sitzt jetzt im Jugendknast oder so.
我听说他了他的老师,现在在蹲少年监狱。
" Wollen wir ihn verprügeln? " , sagten sie.
“我们要揍他吗?”它们说。
Sein Gesicht ist wie verprügelt. Er hat einen Angstkoller, er ist ja auch noch neu hier.
他的脸像挨了揍,神色慌张。在战场上,他还是个新手。
Fast jeden Morgen beschimpfen und prügeln sie sich.
他们乎每个早上都要骂。
Und die SA prügelt währenddessen die politischen Gegner tot.
与此同时,冲锋队把政治对手殴致死。
Er schlägt ihn mehrere Male, verprügelt ihn ziemlich heftig.
他了他,把他得很惨。
Im Deutschen gibt es viele Begriffe, um auszudrücken, dass jemand verprügelt wird.
在德语中,有许多词,可以表达某人被痛。
Und sie haben Journalisten verprügelt, die darüber berichtet haben.
他们殴报道此事的记者。
Die Zahl der Menschen, die in Deutschland verprügelt sind, ist sehr hoch.
德国被殴的人数非常多。
Dann habe ich in den Nachrichten gesehen, dass Kinder auf dem Maidan verprügelt wurden.
然后我在新闻上看到孩子们在 Maidan 上遭到殴。
Ihr Vater war gewalttätig, hat Sie geprügelt.
你父亲很暴力,过你。
Aber wenn heute jemand verprügelt wird, müssen kein Stuhl, Hocker oder anderes Inventar vorhanden sein, damit es als vermöbeln zählt.
但是,如果现在有人被,不需要有椅子、凳子或其他家具,才能算作是痛。
Aus diesem biblischen Verständnis heraus prügelte auch der Vater von Detlef.
基于这种圣经理解,德特勒夫的父亲也了他。
Sie warfen Böller und Leuchtraketen auf das Spielfeld und prügelten sich untereinander.
他们将鞭炮和照明弹扔到场地上, 斗。
Wenn Kinder oder Jugendliche klauen, jemanden verprügeln, bedrohen oder gegen andere Gesetze verstoßen, kann das ernste Folgen haben.
如果儿童或青少年偷窃、人、威胁他人或违反其他法律,后果可能很严重。
Man werde sehen, wie Lukaschenko an diesem Tag erklären wolle, dass er Menschen verprügeln lasse.
就看卢卡申科那天要怎么解释他让人挨了。
Im Gerangel prügeln die Polizisten die Studierenden zur Seite, ein junger Mann steigt auf das Autodach.
混战中,警察将学生到一边,一名年轻男子爬上了车顶。
Sie geben sich sehr scheu und ängstlich, dabei haben die meisten Barte und sind groß; dadurch wirken sie wie verprügelte Bernhardiner.
他们大多蓄着大胡子,身材高大,但看上去腼腆瑟缩,就像挨了揍的恭顺的阿尔卑斯山搜救犬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释