Der Rat bekräftigt das naturgegebene Recht zur individuellen oder kollektiven Selbstverteidigung nach Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen.
“全理事会重申
据《联合
宪章》第五十一条行使单独或集体自卫的自然权
。
Doch die Notwendigkeit der Aufnahme unverzüglicher Ermittlungen in schwerwiegenden Fällen, wie jüngst der Schleusung und sexuellen Ausbeutung von Flüchtlingen, unterstreicht das naturgegebene Risiko der Überbeanspruchung der Ressourcen für Ermittlungen, in Fällen, die den Ruf der Vereinten Nationen in der Welt beschädigen könnten.
不过,必须立即调查严重案件,例如最近的难民偷运和性剥削案件,凸现调查可能在世界范围内消极影响联合声誉的案件资源太少的固有风险。
Der Wortlaut dieses Artikels ist restriktiv: "Diese Charta beeinträchtigt im Falle eines bewaffneten Angriffs gegen ein Mitglied der Vereinten Nationen keineswegs das naturgegebene Recht zur individuellen oder kollektiven Selbstverteidigung, bis der Sicherheitsrat die zur Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit erforderlichen Maßnahmen getroffen hat".
这一条款的条文具有限制性:“联合任何会员
受武力攻击时,在
全理事会采取必要办法,以维持
和平及
全以前,本宪章不得认为禁止行使单独或集体自卫之自然权
”。
Der Rat bekräftigt das naturgegebene Recht zur individuellen und kollektiven Selbstverteidigung im Einklang mit Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen sowie, vorbehaltlich der Charta, das Recht eines jeden Staates, diejenigen Kleinwaffen und leichten Waffen einzuführen, herzustellen und zu behalten, die er für seine Selbstverteidigung und Sicherheit benötigt.
理会重申依照《联合
宪章》第五十一条行使单独或集体自卫的固有权
,以及在不违反《宪章》的情况下,每个
家为其自卫和
全需要而进口、生产和保留小武器和轻武器的权
。
Der Sicherheitsrat bekräftigt das naturgegebene Recht zur individuellen und kollektiven Selbstverteidigung im Einklang mit Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen sowie, vorbehaltlich der Charta, das Recht eines jeden Staates, diejenigen Kleinwaffen und leichten Waffen einzuführen, herzustellen und zu behalten, die er für seine Selbstverteidigung und Sicherheit benötigt.
“全理事会重申依照《联合
宪章》第五十一条行使单独或集体自卫的固有权
,以及在不违反《宪章》的情况下,每个
家为其自卫和
全需要而进口、生产和保留小武器和轻武器的权
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。