有奖纠错
| 划词

Auf sein Urteil kann man sich verlassen.

可以相信判断

评价该例句:好评差评指正

Der Linksabbieger muß den Gegenverkehr vorfahren lassen.

左转弯者必须对面开来车辆先行

评价该例句:好评差评指正

Er hat seinen Freund hinten aufsitzen lassen.

自己朋友坐在车后座

评价该例句:好评差评指正

Er kann von seiner Spielleidenschaft nicht lassen.

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich von seiner Frau scheiden lassen.

妻子离了婚

评价该例句:好评差评指正

Du mußt dir den Bart abnehmen lassen.

你得去(人给你)刮刮胡子

评价该例句:好评差评指正

In dem Anzug kannst du dich sehen lassen.

这身衣服你穿着子很好.

评价该例句:好评差评指正

Sie wollte sich (Dat.) das nicht vorwerfen lassen.

容别人为此事指责她

评价该例句:好评差评指正

Du musst dir den Bart abnehmen lassen.

你得去刮刮胡子

评价该例句:好评差评指正

Im Urlaub will ich den Geist ruhen lassen.

(谑)休假时我想(力)养养神

评价该例句:好评差评指正

Er hat das Grundstück seiner Tochter zuschreiben lassen.

人把地产记在女儿名下

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.

我们暂时把这个问题(课题)搁下

评价该例句:好评差评指正

Du hast dich von ihm ganz schön einwickeln lassen!

你可上了大当啦

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich darauf verlassen, dass sie ihm hilft.

一直相信她会帮助

评价该例句:好评差评指正

Als Souvenir haben wir uns ein Photoalbum geben lassen.

我们把一个影集当做纪念品送出去了

评价该例句:好评差评指正

Das können wir nicht unter den Tisch fallen lassen.

这事我们管。

评价该例句:好评差评指正

Ich will mich durch nichts verdrießen lassen.

任何事情使自己烦恼

评价该例句:好评差评指正

Bitte kämm deine Haare, bevor du das Haus verlässt.

出门前请梳理头发。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben sich auf dem Standesamt trauen lassen.

们在户籍登记处登记结了婚

评价该例句:好评差评指正

Ich mußte meine Unterschrift von einem Notar beglaubigen lassen.

我必须公证人对我签字予以证明

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Handhabungsfunktion, Handhabungsgerät, Handhabungsgeräte, Handhabungshilfe, Handhabungsmittel, Handhabungsroboter, Handhabungsvorschrift, Handhabunssautomat, Handhammer, Handharke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – B1

Zuerst müsstest du deine spanischen Zeugnisse übersetzen lassen.

首先,你必须翻译好你的西班牙语的证书

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Wieder einmal muss sie sich sehr verlassen gefühlt haben.

她一定再次感被抛弃了

评价该例句:好评差评指正
欧洲博物馆

Seine eigene Version erstellt und drucken lassen.

他创作了的版本,并印了出来

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Das Mondlicht, das die Schatten tanzen lässt.

影子在月光下舞动

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

Ins kalte Wasser abschrecken und abtropfen lassen.

冷水淬一下控干

评价该例句:好评差评指正
Nita’s Vlog

Diese Aktivität nennt man Drachen steigen lassen.

这种活动就是放风筝。

评价该例句:好评差评指正
德语翻唱

Mamas schwere Arbeit lässt sie dich nicht sein.

妈妈的辛苦 不让你看见。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Sie müssen diese Dokumente in die deutsche Sprache übersetzen lassen.

而且文件必须翻译德语

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Meine Soße, die habe ich mir patentieren lassen.

我为我的酱汁申请了专利

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Aber ich wollte mir nichts anmerken lassen.

但是我没有他们察到我的不

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Dann über einem Nudelsieb abgießen und kurz ausdampfen lassen.

然后用漏勺捞出来,沥干水分

评价该例句:好评差评指正
屌丝女士

Ja, kein Stress, lass dir Zeit.

好,不要有压力,你慢慢来。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ich will mir doch nicht den Spaß verderben lassen! Psst!

我可不想被扫兴嘘!

评价该例句:好评差评指正
德语广告

Langsam, aber sicher haben wir die Natur verlassen - - und uns in Gebäude zurückgezogen.

然过程缓慢,但是可以笃定,我们远离了大然——缩进了建筑物里。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Aber Däumelinchen wußte, daß es die alte Feldmaus betrüben würde, wenn sie sie verließ.

不过拇指姑娘知道,如果她这样离开的话,田鼠就会感到痛苦的。

评价该例句:好评差评指正
20世纪女性

Endlich wird sie 18 und darf das strenge Kloster verlassen.

终于她18岁了,可以离开那纪律森严的修道院

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Er bezahlt heimlich Geld für die Schlösser, die Ludwig bauen lässt.

秘密为路德维希建造的宫殿出资

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Nico muss die WG verlassen und eine neue Unterkunft suchen.

尼克必须离开合租公寓,去寻找一个新住所。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das einzige Problem, Gefühle lassen uns Risiken häufig falsch einschätzen.

唯一的问题在于,感我们更经常错误地评估风险。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Immerhin kann ich in meinem Zimmer herumliegen lassen, was ich will.

毕竟,我可以在我的房间里随心所欲地乱放东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Handvermittlungsschrank, Handvermittlungsstelle, Handverschiebung, Handverstärkungsregler, Handversteller, Handverstellung, Handversuch, Handvoll, Handvollversatz, Handvorschub,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接