有奖纠错
| 划词

Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.

描述很难做到。

评价该例句:好评差评指正

Hier können Schülerinnen und Schüler bei auftretenden Verständnisproblemen konkret nachfragen.

在这里同学们可以针对出现理解方面问题体提问。

评价该例句:好评差评指正

Kannst du mir das mit einem konkreten Beispiel erklären?

你可以用例子跟我解释吗?

评价该例句:好评差评指正

Wir haben für heute Abend noch keine konkreten Pläne.

我们今晚还没有明确计划。

评价该例句:好评差评指正

Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.

有些词逐渐失去

评价该例句:好评差评指正

Wie soll man das konkret verstehen?

应该怎样准确地理解这一点?

评价该例句:好评差评指正

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种程序产生明确、有权威行动建议。

评价该例句:好评差评指正

Regionalorganisationen können auf verschiedene Weise konkrete Beiträge zur Konfliktprävention leisten.

区域组织可以若干体方式有助于防止突。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.

在对付有组织犯罪各种体表现形式方面,收效各异。

评价该例句:好评差评指正

Diese Doktrin umfasst auch eine konkrete "Präventionsverantwortung", die ich voll und ganz unterstütze.

该原则还体包了“预防责任”,对此我完全赞成。

评价该例句:好评差评指正

Hier finden sich konkrete Antworten auf viele der Kritiken, die gegen das Übereinkommen erhoben werden.

这一体回答了对于《公约》提出许多批评。

评价该例句:好评差评指正

Journalisten und Medienorganisationen könnten konkrete Situationen erkennen helfen, bevor diese zu bewaffneten Konflikten eskalieren.

记者和媒体组织能协助发现尚未爆发为武装体状况。

评价该例句:好评差评指正

Das hieße, sich konkret für die Herbeiführung des breitestmöglichen politischen Konsenses einzusetzen.

这种灵活性意味着作出承诺,寻求尽可能广泛政治一致。

评价该例句:好评差评指正

Eine erfolgreiche Konfliktprävention erfordert visionäre Ideen und den konkreten Ausdruck des politischen Willens, nämlich Ressourcen.

切实预防突工作需要有远见和体体现政治决心,也就是提供资源。

评价该例句:好评差评指正

Hast du schon konkrete Pläne?

你已经有了体计划?

评价该例句:好评差评指正

Der vierte Teil der Stellenanzeige umfasst Angaben darüber, welche konkreten Leistungen das Unternehmen dem Stellenbewerber zu bieten.

招聘广告第四部分写着企业会给求职者哪些报酬。

评价该例句:好评差评指正

Die Stärke des Amtes eines Sonderbeauftragten liegt in seiner Flexibilität, einer konkreten Situation gerecht zu werden.

特别代表职务强项是处理体情况灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung muss ihre Anstrengungen auf Schlüsselbotschaften konzentrieren, die Teil einer koordinierten Kommunikationsstrategie mit konkreten Zielen sind.

新闻部必须把精力放在关键信息上,这将成为经协调体目标通讯战略一部分。

评价该例句:好评差评指正

Dieser erste Plan wird konkrete Ziele enthalten und zentralen Bereichen, in denen kollektive Erfolge angestrebt werden, Priorität beimessen.

这一最初计划将设目标,把共同实现重点领域放在优先地位。

评价该例句:好评差评指正

Mit seiner historischen Resolution 1373 (2001) verlieh der Sicherheitsrat seiner Entschlossenheit zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus konkrete Gestalt.

“安全理事会历史性第1373(2001)号决议体现了打击国际恐怖主决心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beilegen, Beilegung, beileibe, Beileid, Beileidsbesuch, Beileidsbezeigung, Beileidsbrief, Beileidschreiben, Beileidskarte, Beileidsschreiben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幸福侦探社

Aber was genau heißt das denn konkret?

但这到底什么

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Spielen wir das Ganze mal konkret durch.

我们来看具体情况。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Sie redet ziemlich lange, bleibt allgemein, wird nie konkret.

她说了相当长的时间,一直泛泛而谈,从未变得具体。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wer hier zu schnell fährt, gefährdet ganz konkret andere Menschen.

在这些区域快速驾驶的人,都可能危害到任何一个人。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Welche Bedeutung hat die digitale Transformation nun ganz konkret für Ihr Unternehmen?

数字化转型对于贵公司而言有何

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239合集

Am Ende ist es konkret, da muss man sich den einzelnen Landwirt vorstellen.

最终具体的,你必须想象个体农民。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化程 中级1(第3版)

Sehr interessant, aber wie läuft das Ganze ab? Ich meine, wie sieht es konkret aus?

非常有趣,但这辆自行车要怎么行进?我的,您能具体的说一下吗?

评价该例句:好评差评指正
2019度精选

Manchmal ist aber kein konkreter Auslöser auszumachen.

但有时候,这个触发点却不容易被找出。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein konkretes Beispiel zu finden ist nicht leicht.

找到一个具体的例子并不容易。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Es geht darum: Welche Probleme gibt es konkret und wie kann man sie lösen?

非婚同居具体有什么问题?应该怎样解决这些问题

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Was bitte schön aber sollte man konkret darunter verstehen?

什么东西好但也需要人们正确理解?

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Hier haben Betroffene Angst vor einer konkreten Sache.

患者的恐惧局限于特定场合。

评价该例句:好评差评指正
2018度精选

Aber dann gibt es auch noch mal das Erleben konkreter sexueller Gewalt.

也有受害者受到了实质性的性暴力。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wie können Sie Brand Leadership in Ihrem Unternehmen konkret umsetzen?

您的品牌领导力该如何在您的企业中实现转换

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化程 中级1(第3版)

Was konkret passiert an deutschen Unis?

更具体地说,德国的大学具体发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Jetzt meine konkreten Tipps gegen's Rotwerden.

接下来我会给出防止脸红的几个具体建议。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Und auch sonst ist es schwierig, sie irgendwie konkret einzuordnen.

也很难将她具体归为哪一类。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ob dieser Ort konkret oder symbolisch zu verstehen ist, bleibt offen.

这个地方究竟要具体还要象征地理解,仍然没有答案。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Es war so, dass unser Patient konkret Hautveränderungen festgestellt hatte.

我们的病人看到了很具体的皮肤上的病变。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Welche konkreten Maßnahmen sollen getroffen werden, um dieses Fach zu erweitern?

应采取什么样的具体措施来延续这一专业?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beim, beim arzt, beim einbauu in die maschine elastische teile der zapfenbefestigung weglassen (in der regel oben)., beim einfedern, beim friseur, beim nieten ist eine von den zuständigen fach-abteilungen vorgegebene stanznietmatrize zu verwenden (sinngemäß nach vw 01124-1 für stanznietverbindungen in al-werkstoffen)., beim oberflächenschutz ofl-w625 handelt es sich um eine anodische oxidschicht (eloxieren und anverdichtung) mit einer zusätzlich aufgebrachten anorganisch-nichtmetallischen beschichtung., beim start, beimachen, beimengen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接