Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
的描述很难做到。
Hier können Schülerinnen und Schüler bei auftretenden Verständnisproblemen konkret nachfragen.
这里同学们可以针对出现的理解方面的问题提问。
Wir haben für heute Abend noch keine konkreten Pläne.
我们今晚还没有明确的计划。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐渐失的含义。
Kannst du mir das mit einem konkreten Beispiel erklären?
你可以用的例子跟我解释吗?
Wie soll man das konkret verstehen?
应该怎样准确地理解这点?
Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.
此种程序产生明确的、有权威的行动建议。
Regionalorganisationen können auf verschiedene Weise konkrete Beiträge zur Konfliktprävention leisten.
区域组织可以若干方式有助于防止冲突。
Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.
对付有组织犯罪的各种表现形式方面,收效各异。
Diese Doktrin umfasst auch eine konkrete "Präventionsverantwortung", die ich voll und ganz unterstütze.
该原则还包含了“预防责任”,对此我完全赞成。
Das hieße, sich konkret für die Herbeiführung des breitestmöglichen politischen Konsenses einzusetzen.
这种灵活性意味着作出的承诺,寻求尽可能广泛的致。
Hier finden sich konkrete Antworten auf viele der Kritiken, die gegen das Übereinkommen erhoben werden.
这规定回答了对于《公约》提出的许多批评。
Journalisten und Medienorganisationen könnten konkrete Situationen erkennen helfen, bevor diese zu bewaffneten Konflikten eskalieren.
记者和媒组织能协助发现尚未爆发为武装冲突的状况。
Eine erfolgreiche Konfliktprävention erfordert visionäre Ideen und den konkreten Ausdruck des politischen Willens, nämlich Ressourcen.
切实的预防冲突工作需要有远见和现决心,也就是提供资源。
Hast du schon konkrete Pläne?
你已经有了计划?
Der vierte Teil der Stellenanzeige umfasst Angaben darüber, welche konkreten Leistungen das Unternehmen dem Stellenbewerber zu bieten.
招聘广告的第四部分写着企业会给求职者哪些的报酬。
Die Stärke des Amtes eines Sonderbeauftragten liegt in seiner Flexibilität, einer konkreten Situation gerecht zu werden.
特别代表职务的强项是处理情况的灵活性。
Die Hauptabteilung muss ihre Anstrengungen auf Schlüsselbotschaften konzentrieren, die Teil einer koordinierten Kommunikationsstrategie mit konkreten Zielen sind.
新闻部必须把精力放关键信息上,这将成为经协调的有目标的通讯战略的部分。
Dieser erste Plan wird konkrete Ziele enthalten und zentralen Bereichen, in denen kollektive Erfolge angestrebt werden, Priorität beimessen.
这最初计划将设定目标,把共同实现的重点领域放优先地位。
Die Herausforderung liegt nun darin, diese Erkenntnis so umzusetzen, dass Prävention kein Gedankengebäude bleibt, sondern konkrete Wirklichkeit wird.
现的挑战是如何运用这个教训,使预防不仅停留口头上,而且落实行动上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber was genau heißt das denn konkret?
但这到底是什意思呢?
Spielen wir das Ganze mal konkret durch.
我们来看体情况。
Sie redet ziemlich lange, bleibt allgemein, wird nie konkret.
她说了相当长时间,一直是泛泛而谈,从未变得体。
Was für Folgen hat das denn konkret für die Anbauländer?
这对种植国来说有什体后果吗?
Wer hier zu schnell fährt, gefährdet ganz konkret andere Menschen.
在这些区域快速驾,都可能危害到任何一个。
Welche Bedeutung hat die digitale Transformation nun ganz konkret für Ihr Unternehmen?
数字化转型对于贵公司而言有何意义呢?
Am Ende ist es konkret, da muss man sich den einzelnen Landwirt vorstellen.
最终是体,你必须想象个体农民。
Sehr interessant, aber wie läuft das Ganze ab? Ich meine, wie sieht es konkret aus?
非常有趣,但是这辆自行车行进呢?我意思是,您能体说一下吗?
Aber auch hier noch mal die Frage: was bedeutet das konkret?
但这里还有一个问题是:这些都意味着什?
Manchmal ist aber kein konkreter Auslöser auszumachen.
但有时候,这个触发点却不容易被找出。
Ein konkretes Beispiel zu finden ist nicht leicht.
找到一个体例子并不容易。
Es geht darum: Welche Probleme gibt es konkret und wie kann man sie lösen?
非婚同居体有什问题?应该样解决这些问题呢?
Was bitte schön aber sollte man konkret darunter verstehen?
什东西好但也需们正确理解?
Das heißt konkret, Oatlys Produktion ist einfach verdammt teuer.
体来说,这意味着Oatly生产成本高得离谱。
Hier haben Betroffene Angst vor einer konkreten Sache.
患者恐惧局限于特定场合。
Wie können Sie Brand Leadership in Ihrem Unternehmen konkret umsetzen?
您品牌领导力该如何在您企业中实现转换呢?
Was konkret passiert an deutschen Unis?
更体地说,德国大学体发生了什?
Jetzt meine konkreten Tipps gegen's Rotwerden.
接下来我会给出防止脸红几个体建议。
Und auch sonst ist es schwierig, sie irgendwie konkret einzuordnen.
也很难将她体归为哪一类。
Ob dieser Ort konkret oder symbolisch zu verstehen ist, bleibt offen.
这个地方究竟是体还是象征地理解,仍然没有答案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释