有奖纠错
| 划词

Unser Landstreitkräftekommando hat die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.

我国地面部队指挥部已经掌握对控制权。

评价该例句:好评差评指正

Mein Sonderbeauftragter unternahm ausführliche Reisen im gesamten Irak und traf mit einem breiten und vielfältigen Spektrum von Vertretern der irakischen Gesellschaft zusammen.

特别代表走访了伊全境地,与社会界代表广泛会面。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat dankt ferner den anderen internationalen Akteuren, namentlich den Wahlexperten der Europäischen Union und der Internationalen Mission für die irakischen Wahlen (IMIE), für die von ihnen gewährte Unterstützung.

安全理事会还赞赏包括欧洲联盟选举专家和选举国际监督团(监督团)在内其他国际行者提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung Iraks versteht, dass der Entwicklungsfonds für Irak eine wichtige Rolle spielt, Irak dabei zu helfen, die Geber und Gläubiger zu versichern, dass Irak seine Mittel und seine Schulden auf verantwortungsvolle Weise im Interesse des irakischen Volkes verwaltet.

政府确认伊发展基金在帮助伊使捐助者和债权人相信伊正在本国人民利益负责任地管理国家资源和债务方面发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung Iraks versteht, dass der Entwicklungsfonds für Irak eine wichtige Rolle spielt, um Irak dabei zu helfen, die Geber und Gläubiger davon zu überzeugen, dass es seine Mittel und seine Schulden auf verantwortungsvolle Weise im Interesse des irakischen Volkes verwaltet.

政府认识到,伊发展基金起着非常重要作用,因该基金能帮助伊说服捐助者和债权人,伊正在本着本国人民利益,负责任地管理资源和债务。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat aus diesem Grund dem Auf- und Ausbau der Kapazitäten der irakischen Armee und der Kräfte der inneren Sicherheit besondere Aufmerksamkeit gewidmet, da diese beiden Institutionen diejenigen sind, die die Sicherheit garantieren, die Ordnung aufrechterhalten und terroristischen und anderen illegalen Gruppen entgegentreten können.

因此,伊政府特别重视建设和加强队和国内安全部队能力,因这两个机构能够保障安全、维持秩序并且抗击恐怖主义分子和其他非法团伙。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung Iraks ist der Auffassung, dass die Bestimmungen der Resolution 1546 (2004) des Sicherheitsrats betreffend die Einzahlung der Erlöse aus dem Verkauf der natürlichen Ressourcen Iraks in den Entwicklungsfonds für Irak dazu beitragen werden, die Nutzung dieser Erlöse im Interesse des irakischen Volkes zu gewährleisten.

政府认,安全理事会第1546(2004)号决议关于将所得收入存入伊发展基金规定,有助于确保伊自然资源所得收入用于造福人民。

评价该例句:好评差评指正

Hervorhebend, wie wichtig es ist, zu gewährleisten, dass alle Teile der irakischen Gesellschaft in größtmöglichem Umfang am politischen Prozess beteiligt sind, unterstreicht der Sicherheitsrat die Notwendigkeit dauerhafter politischer Anstrengungen, um die nächsten Etappen des Übergangsprozesses, insbesondere den bevorstehenden Verfassungsprozess, so integrativ, partizipatorisch und transparent wie möglich zu gestalten.

“安全理事会着重指出社会所有组成部分尽可能广泛地参与政治进程重要性,强调必须进行持续政治努力,以便使今后几个过渡步骤,尤其是即将展开宪法程序尽可能做到包容方、普遍参与和透明。

评价该例句:好评差评指正

Die Niedergang der irakischen Ökonomie begann im Krieg von 1990.

经济衰退开始于1990年战争。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.

今年,伊地面部队指挥部已经掌握伊控制权。

评价该例句:好评差评指正

Die irakischen Sicherheitskräfte werden in dem Maße, in dem die irakischen Fähigkeiten zunehmen, schrittweise mehr Verantwortung übernehmen.

随着伊能力加强,伊安全部队将逐渐承担更多责任。

评价该例句:好评差评指正

Die Entschädigungszahlungen werden aus einem Sonderfonds geleistet, der gegenwärtig 25 Prozent seiner Einnahmen aus irakischen Erdölverkäufen erhält.

赔偿款来自一项特别基金,该基金25%来自出售石油所得收入。

评价该例句:好评差评指正

Nach Auffassung der irakischen Regierung ist es an der Zeit, dass die Irak auferlegten Kriegsentschädigungen eingestellt werden.

政府认,目前应结束对伊规定战争赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Bei seiner dritten Mission vom 1. Mai bis 2. Juni unterstützte er die Bildung der irakischen Interimsregierung am 1. Juni.

特别顾问于5月1日至6月2日第三次前往伊。 在他协助下,临时政府于6月1日成立。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern die irakischen Behörden nachdrücklich auf, aktiver mit den Inspektoren im Hinblick auf eine vollständige Abrüstung ihres Landes zusammenzuarbeiten.

我们坚定地要求当局更积极地与视察员合作,以便达到伊全面裁

评价该例句:好评差评指正

Die irakische Regierung arbeitet außerdem unermüdlich daran, das erforderliche Verwaltungs- und Logistiksystem aufzubauen, um den irakischen Streitkräften zur Selbständigkeit zu verhelfen.

政府还不遗余力地致力于建立必要行政和后勤系统,以便使伊部队能够自给自足。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Wahrnehmung dieser Aufgaben im vor uns liegenden Zeitraum werden wir unter voller Anerkennung und Achtung der irakischen Souveränität handeln.

在今后这个时期履行这些职责,我们采取行动时将充分承认和尊重主权。

评价该例句:好评差评指正

Die irakischen Sicherheitskräfte erzielen weiter Fortschritte bei der Entwicklung ihrer Fähigkeiten, während sie nach und nach größere Führungsverantwortung für die Sicherheit Iraks übernehmen.

安全部队在着手牵头承担维护伊安全责任同时,继续在发展自身能力方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Atmosphäreneinstellungen, Atmosphärengezeiten, Atmosphärenion, Atmosphärenschauer, Atmosphärenstandard, Atmosphärenüberdruck, Atmosphärenverseuchung, Atmosphärenzustand, Atmosphärics, Atmosphärilien,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2015年8月合集

Nur fünf Wochen später, am 28.Februar kapitulierte die irakische Armee.

” 仅五周后,即 2 月 28 日, 军队投降。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Die irakische Armee hatte Mossul Anfang Juli aus den Händen des IS befreit.

7 月初,军队从 IS 手中解放了摩苏尔。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Der Hubschrauber war vom Stützpunkt Sirnal im Südosten nahe der irakischen Grenze gestartet.

这架直升机是从东南部靠近边境瑟尔纳尔基地起飞

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Weil die irakische Armee so schwach geworden ist, deshalb wurde Hascht al Schaabi gegründet.

因为军队变得如此虚弱,这就是 Hasht al Shaabi 成因。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Denn sie fürchtet, dass ihre Familie sich nie wieder in die irakische Gesellschaft integrieren kann.

因为她担心她家人永远无法新融入社会。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年6月合集

Laut Regierung hat die irakische Armee inzwischen die Kontrolle über die größte Ölraffinerie des Landes zurückgewonnen.

据政府军队现已新控制该国最大炼油厂。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Im Nordirak kämpfen die kurdischen Peschmerga gegen den IS, in anderen Landesteilen die irakische Armee und schiitische Milizen.

克北部, 库尔德自由斗士正在与斯兰国作战, 在该国其他地区, 军队和什叶派民兵正在与斯兰国作战。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Die irakische Armee hatte am Wochenende eine Offensive auf Tal Afar gestartet, die letzte IS-Hochburg im Norden des Landes.

周末,军队对该国北部最后一个斯兰国据点塔尔阿法尔发起进攻。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Die irakische Armee hinterließHunderte von brennenden Ölquellen, die den Himmel über Kuwait rußschwarz verdunkelten und den Tag zur Nacht werden ließen.

军队纵火焚烧了数百口油井, 科威特上空一片漆黑, 白天变成了黑夜。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Seit Beginn der Offensive der irakischen Streitkräfte auf Mossul vor sechs Monaten seien mehr als 493.000 Menschen aus der Stadt vertrieben worden.

自六个月前军队对摩苏尔发动进攻以来,已有超过 493,000 人流离失所。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年5月合集

Wegen des verstärkten Vorgehens der irakischen Streitkräfte gegen den IS könnten bis Jahresende weitere zwei Millionen Menschen im Irak zu Flüchtlingen werden.

由于武装力量打击IS力度加大, 年底前克境内可能再有200万人沦为难民。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Unterstützung des Iran beim Kampf gegen den IS war entscheidend, aber die der Amerikaner beim Wiederaufbau der irakischen Armee ist es ebenfalls.

朗对打击斯兰国支持至关要,但美国对军队支持也同样要。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年10月合集

Die irakische Armee hatte in der Nacht zu Montag mit der Unterstützung kurdischer und schiitischer Milizen eine seit langem erwartete Großoffensive zur Rückeroberung von Mossul gestartet.

周一晚上,在库尔德和什叶派民兵支持下,军队发动了期待已久大攻势,以夺回摩苏尔。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Die irakische Armee behauptet, der IS habe das Gotteshaus gesprengt.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年5月合集

" In Saadia waren die irakische Armee und unterschiedliche schiitische Milizen plus die iranische Armee, iranische Einheiten. "

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Leichen von 100 Enthaupteten bei Mossul entdeckt: Bei ihrem Vormarsch gegen die Terrormiliz " Islamischer Staat" (IS) haben die irakischen Streitkräfte nach eigenen Angaben ein Massengrab in der Nähe von Mossul entdeckt.

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Bundeswehr setzt Ausbildung irakischer Sicherheitskräfte aus! !

德国联邦国防军暂停对安全部队训练!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年7月合集

US-Präsident Donald Trump gratulierte der irakischen Regierung.

美国总统唐纳德特朗普向克政府表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Die irakische Regierung verweist die Firma des Landes.

克政府将该公司驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Aus der irakischen Hauptstadt Bagdad wird ein Anschlag gemeldet.

据报道,首都巴格达发生袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atmosphärische Destillationsanlage, atmosphärische Diffusion, atmosphärische Dispersion, atmosphärische Dürre, atmosphärische Einflüsse, atmosphärische Entladung, atmosphärische Erdölanlage, atmosphärische Erdöldestillation, atmosphärische Erdöldestillationsanlage, atmosphärische Erscheinungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接