Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht.
(转)脸上掠过。
Sie huschte durchs Zimmer.
间闪而过。
Eine Libelle huschte übers Wasser.
蜻蜓掠过水面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ja, ich hab nur kurz ein paar Haare durchs Bild huschen sehen.
是的,我只是短暂地看到几根头发在照片中乱窜。
Mit etwas Glück huschen einige Dutzend Meteore aus dem Sternbild Zwillinge über das Firmament.
运气好的话,会有几十颗流从双子座划过苍穹。
Über sein Gesicht huscht ein breites Grinsen: " Sit down, how are you doing" ?
露出灿烂的笑容:“坐下,你好吗” ?
Bis Freitag huschen wieder die Perseiden über den Himmel – im Idealfall leuchten fast 100 Sternschnuppen pro Stunde auf.
英仙座流雨在周五之前再次掠过天空——理想情况下,每有近 100 颗流亮起。
Ich fasse ein Loch ins Auge; im Moment, wo das Licht erlischt, schnelle ich hinüber, taste weiter, erwische das nächste, ducke mich, husche weiter.
我看准了一个弹坑,火光熄灭的瞬间,猛地跳进去,再继续摸索,跃入下一个弹坑,弯下腰,倏忽前行。
Schnell jetzt aber noch im Windschatten des Kinderwagens mit über den Zebrastreifen huschen.
快速地,现在趁着还在婴儿车的风影下,迅速溜过斑马线。
" Ich huschte schnell durch die Tür, bevor sie zu fiel" zum Beispiel.
Mr. Ollivander huschte zwischen den Regalen herum und nahm Schachteln herunter.
Zum Beispiel: " Die Maus huschte durch das Gras."
" Das Mädchen huschte ins Klassenzimmer, ohne dass der Lehrer sie bemerkte."
Wenn man huscht, geht man leise und schnell.
Snape huschte in seiner üblichen schlechten Laune umher, was sicher bedeutete, dass der Stein noch dort lag, wo er hingehörte.
Harry machte große Augen, als Dumbledore wieder ins Bild auf seiner Karte huschte und ihn kaum merklich anlächelte.
Ja, lasst uns heute mal anschauen, was " schleichen" , " huschen" , " schlendern" , " latschen" , " schreiten" und andere Synonyme von " gehen" genau bedeuten.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释