有奖纠错
| 划词

Die diplomatischen Besprechungen wurden als heikel angeschen.

外交谈判被看做是很的。

评价该例句:好评差评指正

Er ging leicht über das heikle Thema weg.

他略微触及到问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Diskussion hakte sich an einer heiklen Frage fest.

讨论滞留在的问题上。

评价该例句:好评差评指正

Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.

由于件事情很,所以我们不能推到4月份。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben sich nicht gescheut, die heikelsten Fragen aufzugreifen, die uns trennen.

他们没有躲避那令我们产生分歧的的难题。

评价该例句:好评差评指正

Kommt es zu einem politischen Durchbruch, so ist rasches und sicheres Handeln angezeigt, um den aufkeimenden Friedensprozess innerhalb der heiklen Übergangszeit nach Konflikten zu stützen.

在政治僵局被打破时,必须迅速采取明确的行动,在摆脱冲突加强新生的和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist besonders dringend in Anbetracht der Tatsache, dass die Organisation eine erhebliche Zunahme von Ersuchen und Mandaten zu verzeichnen hat, bei denen es darum geht, operative Unterstützung für eine Sicherheitssektorreform zu leisten, häufig in schwierigen und politisch heiklen Zusammenhängen.

鉴于联合国接到的为安全部门改革提供业务支助的请求和任务大幅度增加,而且通常要在非常困难和政治敏感性很强的情况下提供支助,因此点尤为迫切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


B.N.T, B.T.,BT, B.ü.a., B.u.E., b.w., B/F, B·B, B2B, B2P, B4,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ausbildung in Deutschland

Auch Sexismus in der Branche ist noch immer ein heikles Thema.

行业中存在的性别歧视一直是一个敏感问题。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年3月合集

Die derzeitige Lage bezeichnete er als sehr heikel.

他形形势非常

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Die Besuche des türkischen Präsidenten waren immer heikel.

土耳其总统的访问一直很敏感

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Das macht die Entscheidung und das Votum für sogenannte Primärsanktionen so heikel.

这使得所谓的主要制裁的决定和投票变得如此

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月合集

Die Mission gilt als eine der heikelsten und gefährlichsten in der Geschichte der Bundeswehr.

该任务被认为是德国联邦国防军历史敏感和最危险的任务之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Gerade im Wahljahr wäre das heikel.

这在选举年尤其棘手

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年9月合集

Aber es ist natürlich auch ein politisch sehr umstrittenes und sehr heikles Thema.

然这在政治也是一个非常有争议和非常敏感的话题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月合集

Die Stiftungsarbeit – ein heikles diplomatisches Feld?

基础工作——一个敏感的外交领域?

评价该例句:好评差评指正
动画

Oh je - mir ist das zu heikel.

哦天哪——这对我来说太敏感

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Das Schiff abzuschleppen, schien zunächst zu heikel.

起初,拖船似乎太棘手

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Der heikle Einsatz kostet die UN 130 Mio. Dollar.

这项的行动花费了联合国 1.3 亿美元。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und ist so ein heikles Thema der Osten hier noch?

Schwarz:东方在这里仍然是一个敏感的问题吗?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Angesichts von Myanmars Umgang mit der muslimischen Rohingya-Minderheit ist der zweitägige Besuch des Pontifex besonders heikel.

鉴于缅甸与穆斯林罗兴亚少数民族打交道, 教皇为期两天的访问特别敏感

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Es ist eine heikle Situation, weil Polen ein NATO-Land ist.

这是一个的情况,因为波兰是北约国家。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年12月合集

Es ist einer der heikelsten Auslandseinsätze in der Geschichte der Bundeswehr.

这是德国联邦国防军历史敏感的外国任务之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Die Abwanderung gerade junger Fachkräfte ist ein weiteres heikles Thema.

特别是年轻技术工人的人才外流是另一个敏感问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Denn solche Angriffe, seien extrem heikel.

因为这种攻击极其敏感

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Das heikle Manöver verlief laut Küstenwache problemlos, die Lage des Schiffes sei stabil.

据海岸警卫队介绍,这次的机动进行得很顺利,船只的位置也很稳定。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Sie war gewarnt worden, dass ein Verbot einer Zeitschrift besonders heikel ist.

她曾被警告说禁止一本杂志是特别敏感的事情。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Bei diesem heiklen Thema will man sich jedoch in Oberndorf noch nicht festlegen.

但是,Oberndorf 不想在这个敏感问题做出承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Babykost, Babykostwärmer, Babyleiche, Babyliegeschale, Babylon, Babylonien, Babylonier, babylonisch, Babymilch, Babynahrung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接