Der Frosch (Der Hase, Der Vogel) hüpft.
青蛙(兔子,鸟)。
Die Zuschauer und die Mitspieler hüpfen, strampeln und schreien.
观众和一起游戏人蹦蹦,手舞,喊。
Das Herz hüpft ihm vor Freude.
他乐得心突突乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mir ist immer noch kalt und ich hüpfe weiter.
我还感觉很冷,所以继续跺脚取暖。
Sag mal, verpasse ich was? Ja, wir hüpfen oben im Baum.
我错过什么啦?我们在上面玩树间<span class="key">。
Offenbar verursacht durch massenhaft zu ihrem Hit shake it off hüpfende Fans.
显然,这大量歌迷随着她的流行歌曲《Shake It Off》动造成的。
Jonas hüpfte begeistert auf eines der Betten.
约纳斯在床上兴奋地又蹦又。
Und nach dieser Leckerei hüpft man ins Bett.
在享受这种美味之后,再到床上。
Oh nein! Die Laus hüpfte von dir zu mir.
哦不!虱子从你那儿到我身上了。
Die Erde ist dann klein geworden, und auf ihr hüpft der letzte Mensch, der alles klein macht.
地球于变小了,使一切皆变小的最后底人在上面跃。
Da öffnete die Prinzessin die Tür, und der Frosch hüpfte herein.
于,公主打开门,青蛙了进来。
Der Hase war zu schwach für die Strömung, also hüpfte er gewandt über Holz und Stein und wurde Vierter.
兔子虽然体弱不能迎流而上,但它巧妙地利用木头和石头跃,最终获得了第四名。
Bald kamen die Rebhühner, entdeckten die Körner und hüpften in den Sack hinein.
不久有鹧鸪来了,它们发现,进了袋子里。
Als sie am See angekommen waren, zog er sich splitternackt aus und hüpfte ins Wasser.
他们到了湖边,磨坊主的儿子脱得光溜溜的,进了水中。
Die Männer und Frauen hüpften und jubelten um Nüwa herum und brachten der Erde Vitalität.
这些男女为女娲欢呼雀跃,为地球带来了活力。
Dann hüpften und tanzten sie und sprangen über Stühle und Bänke. Endlich tanzten sie zur Tür hinaus.
他们俩在椅子和工作台上又蹦啊,又,最后蹦着离开了房门。
Er hüpfte von Zweig zu Zweig mit seinem roten Schnabel und hellblauen Federn.
它有着红色的喙与蓝色的羽毛,从一个枝头到另一个枝头。
Das war eine Freude! Da herzten sie ihre liebe Mutter und hüpften wie Schneider bei einer Hochzeit.
这真令人高兴!它们拥抱自己的妈妈,像当婚礼上的裁缝一样高兴得又蹦又。
Freudig hüpfte die jüngste Tochter ihrem lieben Vater entgegen, und mit tollen Sprüngen kam der Pudel hinterher.
他的小女儿兴奋地扑向了自己亲爱的父亲,随后小贵宾犬也得高高的。
Alle Türken hüpften dabei in die Höhe, dass ihnen die Pantoffeln um die Ohren flogen.
所有的土耳奇人一听见都了起来,连他们的拖鞋都飞到耳朵边去了。
Ganz blank ging er aus der Münze hervor, und hüpfte vor lauter Freude.
它带着满满地兴奋,从其他的硬币里了出来。
Da hüpfte das Männlein vor Freude um das Feuer herum, und wartete ganz ungeduldig, bis der Brei fertig war.
小矮人高兴地围着火堆起舞来,交集地等待着面糊煮好。
Während die Beiden ins Wasser hüpfen, erfahrt ihr etwas über die Augsburger Schwimmbäder.
当两人入水中时,您将了解一些有关奥格斯堡游泳池的信息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释