Er war es gewohnt, pünktlich zu kommen.
他准时前来已成习惯。
Er ist schwere Arbeit von Kindheit an gewohnt.
他从小就习惯于艰苦劳动。
Der dauernde Lärm war ihm ungewohnt.
他不习惯这种持续不闹声。
Der Torwart war in der gewohnten Form.
守门员态正常。
Sie hatte Heimweh nach dem Anblick der schönen, gewohnten Dinge.
她在好,熟悉事物后会想家。
Die Dinge gehen ihren gewohnten Gang.
事情正按常规进行。
Darüber hinaus werden die Menschen durch Vertreibung daran gehindert, Nahrungsmittel auf gewohnte Weise zu erzeugen beziehungsweise zu erwerben.
流离失所人民也无法从事正常粮食生产/采购活动。
Er hat ein Menschenalter hier gewohnt.
他已经在这儿住了一辈子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sag mal, wo hat er denn gewohnt.
告诉我,那他到底住哪。
Am Anfang ist es ein bisschen ungewohnt.
起初有点不习惯。
Und selbst diese Ungewissheit sind wir mittlerweile gewohnt.
甚至这种不确定性我也已经习惯了。
Das war man überhaupt nicht gewohnt.
人不能适应。
Und das war Sisi nicht gewohnt.
茜茜对这一切很不习惯。
Ich bin es gewohnt, überall auf der Welt zu reisen.
我已经习惯了周游全世界。
Man sagt, dass Kaiser Karl der Grosse hier mal gewohnt hat.
人传说,凯卡尔大帝曾这里住过。
Hier haben früher die Gogen gewohnt, das ist das schwäbische Wort für Weingärtner.
以前的“Gogen”会住这里,这是施瓦本方言,意思是“葡萄园主“。
Die Leute in Zürich sind es nicht gewohnt, dass jemand Fremdes sie einfach etwas fragt.
苏黎世的人还不能习惯,陌生人去问他问题。
Man ist aus den Baracken manches gewohnt, aber hier kann einem doch flau werden.
管有些气味我已兵营中熟悉,但这里,还是让人感到不适。
Alles ist neu und ungewohnt für die Familie.
对于这一家人来说一切都既新鲜又陌生。
Die Wächter, die ihn schon gewohnt waren, ließen ihn stillschweigend hinaus.
守门人已经与他很熟悉了,一句话没问便放他出了城。
Das ist die Straße, in der wir gewohnt haben.
这是我曾经住过的街道。
Auch der löst sich aus seiner gewohnten Position.
他也脱离了他习惯的位置。
Bei Sixt hält man sich bei dem Thema ungewohnt bedeckt.
Sixt公司这件上显得异常低调。
Aber wie! Ich bin gewohnt im Apfel zu wohnen.
但是怎么找啊!我习惯住苹果房了。
MRS. DANVERS: Sie war gewohnt, geliebt zu werden.
她习惯于被人宠爱。
Ich schaffe das alleine. Ich war 107Jahre alleine. Das bin ich gewohnt.
我自己可以,107年我都是一个人过的,已经习惯了。
Das Virus macht normales Verhalten zu einem Risiko und ganz ungewohnte Schutzmaßnahmen normal.
病毒将正常行为变成一种风险,将完全不习惯的防护措施变为正常。
Wir sind es gewohnt, dass Hilfe kommt, egal wie schlimm das Unglück ist.
无论灾难有多严重,我已经习惯了救援的到来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释