有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ZDF Politik und Nachrichten

Es ist ja nicht so, dass der KI-Trend als Ganzes gestoppt wird.

人工智能的整体趋势并不会

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Dann könne auch der seit Jahren anhaltende Kaufkraftverlust der Rentner gestoppt werden.

这样也可以使退休人员购买来持续降低的情况不再出现

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311合集

In Deutschland wurden mehrere Projekte Benkos gestoppt.

在德国,本科的几个项目被叫停

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202312合集

Die gerade angelaufenen Hilfslieferungen wurden wieder gestoppt.

刚刚开始的援助物资运送又再次

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20229合集

Deren Sichtung durch die Behörden ist vorerst gestoppt.

当局暂时了对它们的目击

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Und auch andere neue Projekte werden erstmal gestoppt.

其他新项目也将暂时

评价该例句:好评差评指正
常速听 20176合集

Schlepper hätten das Boot gestoppt und den Außenbordmotor geraubt.

并偷走了舷外发动机。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235合集

Ein erstes Gesetz war vom Bundesrat gestoppt worden.

第一部法律已被联邦委员会

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20217合集

Mit Geoengineering soll der Klimawandel gestoppt und die Erde gekühlt werden.

地球工程旨在变化并使地球降温。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20201合集

Damit wird mehr als die Hälfe der Ölproduktion des Landes gestoppt.

这将该国一半以上的石油生产

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20252合集

Quasi ohne Vorankündigungen hat US-Präsident Trump fast die gesamte US-Entwicklungshilfe gestoppt.

美国总统特朗普在几乎没有任何事先通知的情况下了几乎所有的美国发展援助

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Aber Ritter ist zuversichtlich, dass das Projekt " Mietendeckel" noch vom Verfassungsgericht gestoppt wird.

但里特有信心,“租金上限”项目仍会被宪法法院叫停

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20181合集

Die griechische Küstenwache hat einen Frachter gestoppt, der hunderte Tonnen Sprengstoff an Bord hatte.

希腊海岸警卫队拦截了一艘载有数百吨爆炸物的货轮。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20227合集

Soldaten hätten zwei mit Sprengstoff versehene Fahrzeuge gestoppt, teilte die Armee mit.

军方称, 士兵们拦下了两辆载有炸药的车辆。

评价该例句:好评差评指正
热点听

So wird die Entzündung gestoppt, ohne den Kampf gegen den Krebs zu stoppen.

因此,炎症得以控制而抗癌斗争则不受影响。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20231合集

Verteidigungsministerin Lambrecht hatte die Beschaffung gestoppt und den Panzer aus der NATO-Eingreiftruppe nehmen lassen.

国防部长兰布雷希特已采购,并将坦克从北约干预部队中撤出。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211合集

Wird die Erderwärmung nicht gestoppt und der Meeresspiegel steigt weiter, dann werden sie wohl versinken.

如果全球变暖不,海平面继续上升,那么它们很可能会下沉。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Aber wegen der Vorwürfe gegen Spacey haben die Chefs von der Film-Firma die Dreh-Arbeiten gestoppt.

但因为对史派西的指控, 电影公司的老板们已经拍摄了

评价该例句:好评差评指正
常速听 20212合集

Kurz vor der geplanten Öffnung vieler Skiregionen in Italien hat die Regierung das Vorhaben gestoppt.

在意大利许多滑雪区计划开放前不久, 政府了该项目

评价该例句:好评差评指正
慢速听 202410合集

Um weitere Verbrechen zu verhindern, müssten die Waffenlieferungen an alle Parteien gestoppt werden, forderte Duchrow.

杜克罗要求,为了防更多犯罪行为,必须向各方运送武器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Deutschlehrer, Deutschlehrerin, Deutsch-Leitungskurs, Deutschlernen, Deutschlerner, deutschschweizerisch, deutschsprachig, deutschsprachlich, Deutschsprechen, Deutschstunde,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接