有奖纠错
| 划词

Bei seinen Fähigkeiten sollte es ihm gelingen.

凭他能力,他是应该做到

评价该例句:好评差评指正

Wer weiß, ob ihm das je gelingen wird.

谁知道,他是不是有朝一日会成功。

评价该例句:好评差评指正

Letzten Endes ist es uns gelungen,die feindlichen Stellungen einzunehmen.

我们终于占领了敌人阵地。

评价该例句:好评差评指正

Wiezu erwarten stand, gelang das Experiment gut.

正如预期那样,试验成功了。

评价该例句:好评差评指正

Es gelang mir, das Schlimmste zu verhüten.

我防止了最糟糕情况发生。

评价该例句:好评差评指正

Sie stellte fest, dass ihr Plan gelungen war.

她发现她计划成功了。

评价该例句:好评差评指正

Es gelang ihr nicht, die Tränen zurückzuhalten.

她眼泪止不住来。

评价该例句:好评差评指正

Es gelangt ihm nicht, sich selber zu regieren.

有能住自己。

评价该例句:好评差评指正

Wenn euch das gelingen sollte,würden wir uns freuen.

假如你们成功话,那我们是会很高兴

评价该例句:好评差评指正

Die Nachricht,daß die Operation gelungen war,brachte ihm Erleichterung.

手术成功消息使他如释重负。

评价该例句:好评差评指正

Das Bild (Das Foto) ist mir gut (nicht,schlecht) gelungen.

这幅画(照片)我画(拍)得很(不,不太)成功。

评价该例句:好评差评指正

Es gelang mir erst nach vieler Mühe, ihn zu versöhnen.

我花了很大劲才使他平静来。

评价该例句:好评差评指正

Man merkte sofort an seinem Gesichtsausdruck, daß das Experiment gelungen war.

从他脸色上立刻就看出来,试验已经成功了。

评价该例句:好评差评指正

Es gelang ihr, die gereizte Stimmung mit einigen freundlichen Worten zu entspannen.

她说了几句好话,使激动情绪缓和来。

评价该例句:好评差评指正

Dem Autor gelang es in seinem Roman trefflich,die Atmosphäre der zwanziger Jahre einzufangen.

作者在他小说中很好地描绘了二十年代气氛。

评价该例句:好评差评指正

Das ist wirklich gelungen!

这真发噱!

评价该例句:好评差评指正

Nach einiger Übung gelang es ihm.

经过一些练习他就行了。

评价该例句:好评差评指正

Trotz allen Bemühungen gelang es nicht.

虽然尽了一切努力,还是有成功。

评价该例句:好评差评指正

Der Versuch ist großenteils gelungen.

实验多半是成功

评价该例句:好评差评指正

Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.

不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智领导,我相信他们能做到这一点,也确信他们必须做到这一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eckstoß, Eckstoßfänger, Eckstück, eckstücke, Ecktermin, Eckträger, Eckumleitung, Eckumlenkung, Eckumsetzer, Eckventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

maiLab

Und so in unser Abwasser gelangen können.

就这样进入废水中。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das heißt, es gelingt Ihnen besser, den Fokus zu halten.

也就是说,您可以更好地集中注意了。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Zur Zeit sind unsere einzige Möglichkeit, ins All zu gelangen, Raketen.

现在,我们能够进入太空方法是使用火箭。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Erst seinem Nachfolger im Amt des Bundeskanzlers, Helmut Kohl, sollte es gelingen, den NATO-Doppelbeschluss durchzusetzen.

直到他总理继任者赫尔穆特·科尔任职时,北约双重决定才得以实施。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sollte es feindlichen Panzern gelingen, die Schweizer Verteidigungsanlagen zu durchdringen, werden sie auf Panzerfallen stoßen.

如果敌方坦克设法突破瑞士防御工,他们将遇到坦克陷阱。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diplomatie ist ja nicht, wenn sie nicht gelingt, deshalb falsch gewesen.

因为就算外交不成功,也不是错误

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Nur wie sollte sie dorthin gelangen?

她应该怎么去哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Der Zucker darin gelangt dabei schnell ins Blut.

其中糖分很快进入血液。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Von da aus gelangen sie in den Blutkreislauf.

被释放到血液循环中。

评价该例句:好评差评指正
德语通 3

Auch in Bulgarien gelang den Ermittlern ein Fahndungserfolg.

在保加利亚,缉毒人员也是大有斩获。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Man sieht, dass vieles gelingt, was uns wichtig ist.

你可以看到很多对我们来说很重情都是成功

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Keinem der Prinzen gelang es, ins Schloss zu kommen und Dornröschen aufzuwecken.

没有位王子成功进入城堡并唤醒“睡美人”。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Im Anschluss gelangen diese in die Umwelt und verseuchen Flüsse, Seen und Böden.

接着,这些化学物质传播到环境中,从而污染了河水,海洋和土地。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Angesichts der Zerstörungen gelingt es kaum, Überlebenden zu helfen.

鉴于破坏,几乎不可能帮助幸存者。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Und damit dieser Abend gelingt, hier von mir drei Schönheitsrezepte.

让这个“美丽夜晚”成功,我给你们三个美丽秘诀哦。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Sobald der Erreger in den Körper gelangt, beginnt das Immunsystem zu arbeiten.

旦病原体进入身体,免疫系统就会开始工作。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ob es gelingt, liegt an uns.

这是否能成功,取决于我们。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber es gelang den Menschen nicht.

但没有成功。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Das gelingt nur, wenn die internationale Gemeinschaft zusammen daran arbeitet.

这只有在国际社会共同努力情况下才能实现。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Es wird ihm nie gelungen sein, ihn dem Schaf anzulegen.

他再也不可能把套在羊嘴上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ecomomy, Econazole and Triamcinolone Acetonide, Econoline, economic commission for europe, economies of scale, economies of scope, Economiser, economist intelligence unit, Economizer, economy of scale,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接