Die Regierungen waren sich außerdem einig, dass die Stärkung des internationalen institutionellen Rahmens für die nachhaltige Entwicklung ein evolutionärer Prozess ist.
各国政府还一致认为,国续发
体制
加强是一个逐步演变
过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mit dem Genom-Spezialisten Tomislav Maricic vom nahe gelegenen Max-Planck-Institut für evolutionäre Anthropologie haben die Club-Betreiber ein Konzept entwickelt, das mit PCR-Tests arbeitet und dennoch finanziell tragbar ist.
俱乐部经营者与来自附近马
斯普朗
进化人类学研究所
基因组专家托米斯拉夫·马里西奇 (Tomislav Maricic) 一起,开发了一种适用于 PCR 测试
概念, 并且在经济上仍然可行。
Die Siegerkünstler sind so gesehen eine bizarre und hypertrophe Variante der Malerfürsten, eine extreme Form, ein Säbelzahntiger, dessen riesige Schneidezähne sich dann doch nicht als evolutionärer Vorteil erwiesen haben - Größe schützt vor Aussterben nicht.
从这个角度来看, 获胜艺术家是画家王子
一种奇异而肥大
变种, 一种极端
式,一种剑齿虎,其巨大
门牙毕竟没有被证明是一种进化优势——体型并不能防止灭绝。