有奖纠错
| 划词

Wenngleich die DNS nunmehr sequenziert ist, wird es noch mehrere Jahre dauern, bis sie auch entschlüsselt ist, d.h. die Funktion einzelner Teile erkannt ist.

虽说已列出脱氧列,但解译具有意义则还需若干年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fernzug, Fernzugriff, Fernzündung, Feroza, Ferragamo, Ferrari, Ferrari Maserati, Ferrari S.P.A., Ferraria Effekt, Ferraria-Effekt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Sie können etwa den deutschen Funkverkehr entschlüsseln.

例如, 他们可以解码德国的无线电通信

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月合集

Um das herauszufinden, müssen die Forscherinnen und Forscher aber erst noch die Walsprache entschlüsseln.

然而,为了找到答案, 研究员首先必须破译鲸鱼的语言

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Die Agenten konnten die geheime Nachricht entschlüsseln.

特工们能够破译这条秘密信息

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wichtig ist ihrer Ansicht nach aber, dass Erwachsene ihnen diese Technologien erklären, sie entschlüsseln.

然而,她看来,成年向他们解释这技术并对其进行解码很重要

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Es gibt tatsächlich einige, die das entschlüsseln können und sofort wissen, was da steht.

实际上有能够破译它并立即知道它的意思。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Gemeinsam mit Kollegen entschlüsselte Niels Bohr den Aufbau der Materie und legte den Grundstein der Quantenmechanik.

尼尔斯·玻尔与同事一破译了物质的结构并为量子力学奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Es bleiben zwar Geheimnisse, doch vieles ist entschlüsselt, wie Gedenken an die Toten, Aufzeichnungen lokaler Begebenheiten sowie einigen magischen Beschwörungen.

尽管秘密依然存多内容已被破译例如死者纪念碑、当地事件的记录和一魔法咒语。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Homomorphe Verschlüsselung: Die Homomorphe Verschlüsselung ermöglicht die direkte Berechnung von verschlüsselten Daten, ohne dass die Daten zuvor entschlüsselt werden müssen.

5.同态加密:同态加密可以直接计算加密数据,而无需先解密数据。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Doch die Wesen des Waldes benutzen eine Sprache, die selbst Wissenschaftler erst nach und nach entschlüsseln.

然而森林生物运用的这门语言,即便是科学家也只能一步一步地揭秘

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sie soll den Sinn unseres Lebens entschlüsseln helfen, uns bei der Deutung unseres Daseins beistehen, unter Umständen sogar das Leben bedeutsam machen.

它应该有助于破译我们生活的意义, 帮助我们解释我们的存,甚至情况下让生活变得有意义。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Mir war deshalb klar, dass Sprache nicht immer entschlüsselbar sein muss, so wie Sie jetzt gerade zum Beispiel entschlüsseln können, was ich sage.

因此, 我清楚地认识到, 语言并非总是需要被解读,就像您现能够解读我所说的话一样。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Diese Botschaften sind nicht leicht zu entschlüsseln.

消息不容易破译

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Außerdem sind sie so aufgebaut, dass es schwer ist, die genaue Funktionsweise zu entschlüsseln.

此外,它们的构造方式很难准确解读它们的工作原理

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Dusan hilft uns ihn zu entschlüsseln.

杜桑帮助我们破译

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Forscher versuchen, die Sprache der Walen zu entschlüsseln.

研究员正试图破译鲸鱼的语言

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Dieser Effekt wurde vom Botaniker Wilhelm Bartlott entschlüsselt und ganz einfach mit einem Satz erklärt.

植物学家威廉·巴特洛特 (Wilhelm Bartlott) 破译了这种效应,并用一句话非常简单地解释了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Hier werden die Stoffe voneinander getrennt und im dritten grauen Kasten, dem Massenspektrometer, dann molekular entschlüsselt.

这里,这物质彼此分离, 然后第三个灰色盒子,即质谱仪中分子破译

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Das Team hat die Struktur der DNA entschlüsselt.

该团队已经破译了 DNA 的结构

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Grund dafür sind die offenbar universell gültigen Naturgesetze, die der menschliche Geist durch beharrliches Beobachten und den Einsatz des Denkvermögens erkannt und entschlüsselt hat.

其原因是显然普遍有效的自然法则,类的思想通过持续观察和思考能力的使用已经识别和解码

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dort wollten beide gemeinsam den Aufbau des Sonnensystems entschlüsseln.

那里,他们都想一破译太阳系的结构

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ferricitrat, Ferricyaneisen, Ferricyanid, Ferricyankalium, Ferricyanür, Ferricyanwasserstoff, Ferricyanwasserstoffsäure, Ferrieisencyanür, Ferriferrochlorid, Ferriferrocyanid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接