有奖纠错
| 划词

Jedes dritte Wort ist Lüge bei ihm.

他三句离不了说谎。

评价该例句:好评差评指正

Proben wir jetzt die dritte Szene aus dem Stück.

我们现在来排练下剧本中的第三场戏。

评价该例句:好评差评指正

Die dritte Raketenstufe schleudert den künstlichen Erdsatelliten aus.

第三级火箭射出了人造地球卫星。

评价该例句:好评差评指正

Bei ihm ist jedes dritte Wort eine Lüge.

他(每说)三句话离不开(句)谎言。

评价该例句:好评差评指正

Eine Krankheit kann bis ins dritte und vierte Glied vererbt werden.

种疾病可以遗传到第三和第四代。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat ihrer Mutter auch noch das dritte Kind aufgehalst.

第三个孩子也塞给了母亲(照管)。

评价该例句:好评差评指正

Jede dritte Woche besuchte er sie.

每隔三星期他去看望

评价该例句:好评差评指正

Heute ist (Montag,) der dritte Juni.

今天(星期,)六月三日

评价该例句:好评差评指正

In diesem Bericht möchte ich eine dritte Kategorie präventiver Maßnahmen einführen: die systemische Prävention.

在本报告中,我要提出预防动的第三个领域,即系统性预防。

评价该例句:好评差评指正

Das dritte Element müssen Durchsetzungsmaßnahmen des Sicherheitsrats sein, die sich auf glaubwürdige, ausgetauschte Informationen und Analysen stützen.

第三层必须包括安全理事会强制执活动,并以可信、共享的信息和分析作为基础。

评价该例句:好评差评指正

Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.

工作组在第54至第56会议期间所有悬而未决的段落进三读。

评价该例句:好评差评指正

Eine dritte Kategorie von Empfehlungen richtet sich an die zwischenstaatlichen Organe der Vereinten Nationen und kann dementsprechend angenommen werden.

第三类建议联合国有关政府间机构提出的,可以相应采纳。

评价该例句:好评差评指正

Die zweite Option fand die größte Zustimmung, unter anderem deswegen, weil sie auch von vielen Staaten, die die erste oder dritte Option befürworten, als Rückfallposition genannt wurde.

第二个方案得到的支持最多,其中个原因因为它也许多支持第方案和支持第三方案国家可退而选之的方案。

评价该例句:好评差评指正

Die dritte Gruppe, hauptsächlich die Länder Afrikas südlich der Sahara, aber auch am wenigsten entwickelte Länder anderer Regionen, ist bei den meisten Zielen noch weit von ausreichenden Fortschritten entfernt.

第三组主要包括撒哈拉以南非洲国家及其他区域的最不发达国家,这些国家在实现大多数目标方面远远没有获得足够进展。

评价该例句:好评差评指正

Eine dritte Disziplinaruntersuchung konzentrierte sich auf Anschuldigungen betreffend die sexuelle Ausbeutung von weiblichen Flüchtlingen durch Mitarbeiter von Hilfsorganisationen in den Flüchtlingslagern des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen in Westafrika.

第三项调查集中在难民专员办事处西非难民营援助人员的指控,有人指控他们难民女孩和妇女进性剥削。

评价该例句:好评差评指正

Was das dritte neue Thema - Fragmentierung des Völkerrechts: Schwierigkeiten auf Grund der Diversifizierung und Erweiterung des Völkerrechts - betrifft, so beschloss sie, mit der Untersuchung der Lex-specialis-Regel und der Frage geschlossener Regime zu beginnen.

关于第三个新题目——国际法不成体系:国际法多样化和扩展引起的困难,委员会决定将以研究特别法规则和自成体制问题作为起点。

评价该例句:好评差评指正

Er begrüßt die Bereitschaft der Regierung der Ukraine, Ende November in Jalta die dritte Tagung über vertrauensbildende Maßnahmen auszurichten, und stellt fest, dass eine zum rechten Zeitpunkt erfolgreich abgehaltene Konferenz einen maßgeblichen Beitrag zum Friedensprozess leisten könnte.

安理会乌克兰政府愿于11月底在雅尔塔召开第三建立信任措施会议表示欢迎,并注意到及时、成功的会议和平进程所能作出的重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Auf der 38. Sitzung am 4. Februar erklärte der Vorsitzende, er werde weit vor der dritten und letzten Arbeitstagung der Arbeitsgruppe unter Berücksichtigung der während der zweiten Arbeitstagung abgehaltenen Erörterungen und schriftlich unterbreiteten Vorschläge eine überarbeitete dritte Fassung erstellen.

在2月4日第38会议上,主席说他将考虑到第二届实质性会议期间的讨论情况和提交的书面提案,在工作组第三届、也就最后届实质性会议之前编写订正案文第三稿。

评价该例句:好评差评指正

Der Prozeß schleppt sich schon ins dritte Jahr.

这件诉讼案已经托到第三年了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eleve, Elevin, Eley, Elf, elf, Elf Mode Zyklus, Elfe, Elfeck, elfeinhalb, elfenartig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度精选

Kein Geringerer als Napoleon der dritte nimmt sich der Sache an.

连拿破仑三世都亲自操心这个事情。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Von Süden drückt eine dritte, die arabische Platte, gegen die anatolische.

第三个板块,也就是阿拉伯板块,从南边托利亚板块进行了挤压。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Der dritte Ort, guter Vater - aber Er muß mich ausreden lassen - der dritte Ort ist das Grab.

这第三个地方哟,好爸爸——你可得让我说完呀——这第三个地方叫坟墓。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der dritte Bereich ist die Vielfalt von Ökosystemen.

第三层是生态系统的多样性。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Tierisch – die dritte Bedeutungsebene Die dritte Bedeutungsebene ist allerdings die mit den meisten sprachlichen Möglichkeiten.

“tierisch”的第三层意思是最具语言可能性的意思。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Der dritte Tipp heißt, Gruppe meiden oder verlassen.

第三个小建议是避开或离团体。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das dritte, Ordensschwester, die sich um Arme gekümmert hat.

第三个心怀穷人的修女。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Noch eine dritte Nacht hast Du mir geschenkt.

你又和我一起过了第三夜。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Das dritte Hörverstehen ist ein Informationstransfer.

第三部分听力理解是信息传递。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Sie wissen vielleicht, dass China nach den USA die zweitgrößte Volkswirtschaft der Welt ist, beziehungsweise die dritte.

您们可能也知道,中国是仅次于美国的世界第二经济大国,或者是第三个

评价该例句:好评差评指正

Das dritte Spielzeug ist natürlich ultimativ, weil es bewegt sich komplett.

第三个游戏当然是终极的。因为它是完全在移动的。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Jeder dritte ist in Deutschland geboren.

其中三分之一在德国出生。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

2001 wurde blanket der dritte Sohn des Künstlers mit Hilfe einer Leihmutter geboren.

2001年这个艺术家的第三个孩子毯毯在代孕母亲的帮助下出生了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Mit kommerziellen Exporten zur Erde beginnt die dritte Phase, die autarke, wirtschaftlich-produktive Kolonie.

随着商业出口到地球的开始,第三阶段——自给自足、经济上具有生产力的殖民地也就启动了。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Besonders zu erwähnen sind die zweite und die dritte Ringstraße mit vielen Brücken.

最值得一提的就是有许多立交桥的二环路和三环路

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Eine dritte schob sich zwischen beide hinein und umfaßte ihre Schwesterchen mit tausend Tränen.

第三个挤进她俩中间,搂着自己的女友,大哭起来。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Jedes dritte neu zugelassene Auto gehört bei uns mittlerweile zu den rollenden Panzern.

我们国家每三辆新登记的汽车中就有一辆是这种“滚动装甲车”。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die meisten Industrieländer haben sich zunächst gegen die dritte Dimension gesperrt.

大多数工业国家最初都反第三个层面。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Einer repräsentativen Umfrage zufolge leidet auch fast jeder dritte Schüler unter Schlafstörungen.

根据一项具有代表性的调查,几乎每三个学生中就有一个也患有睡眠障碍。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Jedes dritte Unternehmen war in den vergangenen zwei Jahren Ziel eines Cyberangriffs.

过去两年内,每三家公司中就有一家成为网络攻击的目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eliteeinheiten, Elitemannschaft, Eliten, Elitesoldat, Elitesoldaten, Elitestamm, Elitetruppe, Elite-Unis, elitism, Elitismus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接