有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Verstehen Sie Spaß?

Die wird so nett sein und Sie dolmetschen.

翻译人很nice的。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国

Ich musste entweder jemanden selber finden, einen Freund, Bekannte, der für mich dolmetschen konnte.

我要么自己找人, 一个朋友,一个熟人可以为我翻译。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今

Und die Mädchen dolmetschen was ihnen Maria " erzählt" .

会解读玛丽亚“告诉” 她的话。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国

In Deutschland darf jeder dolmetschen – egal, ob es sich dabei um Verwandte der Migranten oder Reinigungskräfte aus demselben Herkunftsland handelt.

在德国,任何人都可以翻译——无论他民的亲属还来自同一原籍国的清洁工。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

In einem kleinen Salon, in dem auch Hüte und Handtaschen ausgestellt sind, wäscht und schneidet die thailändische Friseurin; Martin Woodtli dolmetscht und Verena genießt - zumindest für eine kurze Zeit, dann möchte sie aufspringen.

在一个陈列着帽子和手提包的小沙龙里,泰国理发师负责洗头和剪发; Martin Woodtli 解释和 Verena 享受 - 至少在短时间内, 然后她想跳起来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年6月合集

Ich finde auch Herrn Macron relativ eine große Herausforderung, ihn zu dolmetschen.

评价该例句:好评差评指正
Studio 21 A2 Kursbuch

Wir dolmetschen auf Messen und machen manchmal für Firmen Broschüren auf Englisch, Spanisch oder Russisch.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Mit Hilfe der Englisch kundigen Frau, die für sie dolmetscht, bittet die Lehrerin ihre Schüler inständig, doch dafür zu sorgen, dass ihre Töchter, Schwestern und Ehefrauen wiederkämen - sie garantiere für ein gutes Lernklima.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


In floribus, in Folge, in Form, in Fortsetzungen erscheinen, in Frage kommen, in Frage stellen, in freier Wildbahn, in Frieden ruhen, in Geldnot, In genere,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接