有奖纠错
| 划词

Der Vorstand unserer Firma hat Lohnkürzungen beschlossen.

我们公司的管理委员会已决定减薪

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz hat ein neues Projekt beschlossen.

会议通过个新的方案

评价该例句:好评差评指正

Man hinterbrachte ihm sofort, was über ihn beschlossen worden war.

有人立即私下里把对他作出决定他。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung beschloss, die Renten zu erhöhen.

政府决定提高养老金。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz hat beschlossen,wirksame Maßnahmen zu ergreifen.

会议决定采取有效措施。

评价该例句:好评差评指正

Er beschloss, sich ein neues Auto zu kaufen.

决定辆新汽车。

评价该例句:好评差评指正

Die Zentrale hat beschlossen, den bisherigen politischen Kurs beizuhalten.

中央决定坚持至今为止所贯彻的政治路线。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung beschloss, neue Eisenbahnstrecken und Autobahnen zu bauen.

政府决定新的铁路线和高速公路。

评价该例句:好评差评指正

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协时,应以全体缔约国的三分之二多数通过修正案

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.

三、 会议应作出切努力,确保以协方式通过修正案。

评价该例句:好评差评指正

Die Wiederaufnahme der Verhandlungen ist beschlossen.

决定恢复谈判

评价该例句:好评差评指正

Aus diesen Gründen wurde beschlossen, einen Treuhandfonds für den Internationalen Seegerichtshof ("Seegerichtshof") einzurichten.

因此,决定设置国际海洋法法庭(“法庭”)信托基金。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich beschloss die Konferenz ein umfassendes Arbeitsprogramm für den Ausschuss für Wissenschaft und Technologie.

最后,会议通过科学技术委员会的工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat beschloss daher, eine Plenararbeitsgruppe für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen einzurichten.

安全理事会因此决定设立个关于联合国维持和平行动的全体工作组。

评价该例句:好评差评指正

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第通过的修正案,须经缔约国批准、接受或者核准。

评价该例句:好评差评指正

Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

会议通过的任何修正案应由保存人迅速分发所有缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Es ist noch nichts(endgültig) beschlossen.

还没有作出(最后)决定

评价该例句:好评差评指正

Er stellt fest, dass die Verfahrensweisen der mobilen Gerichte im Benehmen mit Präsident Laurent Gbagbo beschlossen wurden.

安理会注意到,流动法院的程序是与洛朗·巴博总统协决定的。

评价该例句:好评差评指正

Danach finden ordentliche Sitzungen der Konferenz der Vertragsstaaten in Übereinstimmung mit der von ihr beschlossenen Geschäftsordnung statt.

其后,缔约国会议例会按缔约国会议通过的议事规则召开。

评价该例句:好评差评指正

Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.

此预算的核心部分应根据行政协调委员会决定的费用分摊公式由其成员支付。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Durchflussfähigkeit, Durchflußfaktor, Durchflußfläche, Durchflussfunktion, durchflußgeber, Durchflußgeschwindigkeit, Durchflussgesetz, Durchflußgewicht, Durchflußgleichung, Durchflußgrad,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Darum haben sie beschlossen, schon in zwei Monaten dorthin zu ziehen.

于是她决定两个月内就搬进去。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Dafür braucht er ein Ermächtigungsgesetz das vom Reichstag beschlossen wird.

要做到一点,他需要国会通过《授权法案》。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Darum hat die örtliche Regierung beschlossen, nicht mehr als 8000 tägliche Besucher zuzulassen.

也是当地政府出台规定每日游客人数不得超过8000名的原因。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Leider haben wir beschlossen, unsere Wegwerf-Produkte aus genau diesem super hartnäckigen Material zu fertigen.

遗憾的是,我们恰恰种极其顽固的材料来制造一次性产品。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Kaum waren die Panzerlieferungen beschlossen, kamen zeitgleich schon aus der Ukraine die Rufe nach Kampfflugzeugen.

决定提供坦克一事就收到了乌克兰同提供战斗机的请求。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Deswegen habe ich beschlossen, gebräunte Butter dazu zu bringen, um den Fettgehalt etwas zu erhöhen.

所以我决定入一些棕色黄油来增脂肪含量。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Planungsbeschleunigung, Mindestlohnerhöhung, Wohngeldreform – all diese Vorhaben lagen hier auf dem Tisch und wurden gemeinsam beschlossen.

速规划、提高最低工资、改革住房福利——所有些项目都是在里讨论并共同决定

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das EU-Parlament hat mittlerweile beschlossen: Das Drehen an den Uhren muss aufhören.

欧盟议会现在已经决定必须停止令。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Darum haben wir dann beschlossen zusammen mit dem Elternbeirat, dass die Schüler so Verantwortung lernen können.

因此我们和家长委员会共同决定些学生应该学会负责。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da beschloss die rechte Tochter, jetzt auch wegzulaufen.

结果亲生女儿也打算逃跑了。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Forrest Gump beschloss eines Tages, ein bisschen zu laufen.

(电影《阿甘正传》中的主人公)阿甘有一天决定要开始跑步。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Einst beschlossen die Vögel nämlich, dass sie einen König bräuchten.

有一天,鸟儿们决定,他们需要一个国王。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Sie beschloss, die Welt zu verbessern, sie mit Leben zu erfüllen.

决定要让世界变得更好,更生动。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Aus diesem Grund haben zahlreiche Radiosender wie etwa BBC, Youtube beschlossen den Künstler von ihren Playlisten zu streichen.

由于个原因,无数电台,比如BBC、Youtube决定,从它们的播放列表里删掉位艺术家。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Dann legte ich mich wieder ins Bett, und beschloss, noch ein wenig weiterzuschlummern.

然后我回到床上,决定再小睡一会儿。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Doch er beschloss, seine Braut zu befreien und machte sich auf den Weg.

但他最后决定要去征求自己的新娘并马上上路了。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Und weil er so glücklich war, beschloss der König, ein großes Fest zu feiern.

因为他太幸福了,国王决定举办一个盛大的宴会。

评价该例句:好评差评指正
母亲节特辑

Sie beschloss deshalb, diesen Tag als Muttertag im ganzen Land bekannt zu machen.

于是她决定,要让一天成为母亲节,并将其推广到片祖国大地。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Nach seinem Tod beschloss die Kirsche, dass Martin wegen seiner guten Taten heiliggesprochen werden soll.

他死后,教堂决定,因为他的众多善行,应被册封为圣徒。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Deshalb beschloss er, ab diesem Tag fleißig zu lernen.

于是他决定从现在开始好好学习。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Durchflutung, Durchflutungsgesetz, durchformen, durchforschen, Durchforschung, durchforsten, Durchforstung, Durchforstungsholz, Durchforstungsschere, Durchforstungsturnus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接