Die Grenzschutztruppe hält sich zur Abwehr bereit.
边防部队作好防御准备。
Die Bergleute machen sich zur Einfahrt bereit.
矿工们准备下矿井。
Das Auto steht zur Abfahrt bereit da.
汽车停着准备开出。
Ich bin durchaus nicht bereit,das zu tun.
我根本不想做这事。
Dem Feind wurde ein heißer Empfang bereitet.
用炮火迎头痛击敌人。
Lauras Eltern erklärten sich bereit, ihre Fahrstunden zu bezahlen.
劳拉的父母同意支付她的驾驶课程费用。
Heutzutage sind viele Leute bereit, einen Führerschein zu machen.
现在有很多人准备考驾照。
Auf langes Zureden hin erklärte er sich endlich bereit dazu.
的劝说,对此终同意了。
Ihr Blick signalisierte ihm, dass sie zur Versöhnung bereit war.
她的目光示,她愿意和好。
Auf Gleis 2 steht der Zug zur Weiterfahrt nach München bereit.
停在第二轨道上的列车准备继续驶往慕尼黑。
Das Experiment findet erst in zwei Wochen statt,inzwischen bereiten sie sich aber schon darauf vor.
这个实验在两星期后才做,但们从现在起就已在准备了。
Wir bereiten ein Fest für Sie vor.
我们为您准备了一个宴会。
Ich bereite mich auf meinen Bewerbungsbrief vor.
我在准备我的求职信。
Er bereitet sich intensiv auf eine Prüfung vor.
紧张地准备考试。
Der Arzt bereitete Arznei für die Patienten zu.
医生为病人配置药。
Es ist alles bereit,wir können anfangen.
一切都准备好了,我们可以开始了。
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
人道协调厅同意研究解决这些问题。
Mit seinem Besuch bereitete er uns ein großes Vergnügen.
的来访使我们很高兴。
Am Flughafen standen für den Transfer ins gebirge Omnibusse bereit.
飞机场停着转车去山区的公共汽车。
Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu erörtern.
安理会期待着在不的将来讨论这次出访的调查结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Saal war voll und alles bereit.
大堂坐满了观众,所有东西都好了。
Entschuldigen Sie bitte, ein Kamerateam wäre jetzt bereit.
不好意思,拍摄团队已就绪了。
Das Leben hält hier zahlreiche Gefahren bereit.
在这里生活要为大量危险情况做好。
Nun ist der Stock bereit für den Frühling, klar und übersichtlich.
现在蜂房是为春天好了,条理分明。
Millionen Menschen stellen sich bereit willig in den Dienst der Gesellschaft.
因为数百万人仍然在为社会服务。
Normalerweise ist seitlich die schmale Seite und vorne ist mal bereit.
当时正常来说,是腰侧要条,前面是宽的。
Wegen hoher Inflation waren weniger Menschen bereit, Geld für Technik auszugeben.
由于高通胀,愿意花钱购买技术的人越来越少。
Also da gibt es schon natürlich einige Probleme, die diese Aufgabe bereitet.
这类题目确实存在难度。
Die neuen Kandidaten stehen schon bereit.
新的竞选者已好了。
Viele sind ja bereit, mehr auszugeben.
很多人已有为此买单。
Und ich sage was ich weiß, denn die Gedanken sind nun bereit.
却似有万千言语,深深埋葬在我心底。
Schnell und gut wurde alles getreu der Angabe getan und das Pülverlein bereitet.
年的动作又快又好,只见粉末已妥当了。
Sehr oft, achten da drauf, sind auch bereit, wirklich dafür Geld auszugeben.
太常了,我们注重并且真的愿意花钱来买。
Schnorrerinnen und Schnorrer bitten andere gern um Kleinigkeiten, sind selbst aber selten bereit, etwas abzugeben.
爱占小便宜的人喜欢向别人要小东西,但自己却很少愿意付出什么。
Sie sind zumindest bereit, Hitler als Kanzler zu akzeptieren.
至少他们愿意接受希特勒为总理。
Hitler bereitet es durch den Hitler-Stalin-Pakt vor.
希特勒已好了希特勒斯大林条约。
Worauf bereitest du dich damit optimal vor?
你为什么做好充分?
Sie ist immer zur Stelle und hält eine Tasse warmen Kaffees bereit.
它总是在一旁,提供热咖啡。
Ja, ich bereite mich schon seit Wochen darauf vor.
对,我几周前就开始做了。
Wie hätte ichs verschweigen können, dass ich Dir bereit sei!
我实上已早有,这我怎么能瞒着你!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释