有奖纠错
| 划词

Bei Personalmaßnahmen sind die Befugnisse des Amtes begrenzt, wodurch auch seine Unabhängigkeit einschränkt werden könnte.

该厅在人事行动方面的权力能妨碍其独立性。

评价该例句:好评差评指正

Diese Entwicklungen setzen die ohnehin nur begrenzten Ressourcen einer weiteren Belastung aus.

这些事态发展进一步耗费现有的资源。

评价该例句:好评差评指正

Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.

然而,吸取的许多经验教训只是列举逸事,应用

评价该例句:好评差评指正

Infolgedessen hat das AIAD das Entschädigungsverfahren nur in begrenztem Maße prüfen können.

这种制意味着,监督厅只能对索赔程序进行范围的审计。

评价该例句:好评差评指正

Flüchtlinge, die freiwillig nach Tschetschenien zurückkehren, erhalten in begrenztem Umfang ebenfalls Hilfe.

此外,它还向自愿返回车臣的人们提供有的援助。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch wird der Einsatz unserer begrenzten Ressourcen optimiert und die Zielausrichtung unserer Aufsichtstätigkeiten verbessert.

这使我们的资源得到最佳利用,改善我们监督活动的标。

评价该例句:好评差评指正

Ein Wald begrenzt das Feld.

森林同田野毗连

评价该例句:好评差评指正

Der Direktor kann eine begrenzte Zahl entsprechend qualifizierter Personen zu assoziierten Mitarbeitern der Fortbildungsakademie bestimmen.

院长指定人数不多的资深人员担任职员学院的联系合作者。

评价该例句:好评差评指正

Auch wenn einzelne Programme überwacht werden, ist der Austausch der Ergebnisse im gesamten System der Vereinten Nationen begrenzt.

尽管监测了个别方案,但整个联合国系统对监测结果的分享

评价该例句:好评差评指正

Bislang waren jedoch die diesbezüglichen Kontakte zwischen den jeweiligen Amtssitzen begrenzt und sind gerade erst im Aufbau begriffen.

但是各总部之间在这个领域的接触是的,而且仅仅刚开始。

评价该例句:好评差评指正

Die Zivilbevölkerung innerhalb der Zone soll durch eine angemessene, jedoch begrenzte Zahl eritreischer Zivilmilizen und Zivilpolizisten unterstützt werden.

临时安全区内的平民应该得到人数适当而的厄立特里亚民察的支助。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren ist der Umfang der Informationen, die über die einzelnen Missionen präsentiert werden können, begrenzt.

现有的过程还使有关每个特派团的资料数量受到

评价该例句:好评差评指正

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经认的民间社会行动者在全会辩论中发言,但数

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义的数的观察员参加每一个圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Dies kann Konflikte vermeiden helfen, die auf Spannungen auf Grund von begrenzten natürlichen Ressourcen beruhen oder damit verbunden sind.

这样有助于预防由于自然资源引起紧张关系而产生的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt erhält nur einen begrenzten Teil seiner Ressourcen aus dem ordentlichen Haushalt und verfügt kaum über berechenbare Finanzierung.

办事处从经常预算中得到的资源比例以获得的资金难以预料。

评价该例句:好评差评指正

Gegenmaßnahmen sind auf die vorübergehende Nichterfüllung völkerrechtlicher Verpflichtungen begrenzt, die der die Maßnahmen ergreifende Staat gegenüber dem verantwortlichen Staat hat.

反措施暂不履行采取措施的一国对责任国的国际义务。

评价该例句:好评差评指正

Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.

如果是一个政治平特派团或建立平办事处的情况,则这些职能往往由政治部的人员履行,但该部的人力资源同样十分

评价该例句:好评差评指正

So stellen beispielsweise die für die Innenrevision des Sanierungsgesamtplans bereitgestellten begrenzten Ressourcen ein erhebliches Risiko für das Management der Organisation dar.

例如,为基本建设总计划的内部审计提供的资源,这种情况对联合国的管理构成显著风险。

评价该例句:好评差评指正

Seit der Verabschiedung des Übereinkommens ist offenkundig, wie begrenzt sein Anwendungsbereich ist, was Einsätze der Vereinten Nationen und beigeordneten Personals anbelangt.

自从通过以来,该公约仅适用于联合国行动有关人员的日益明显。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Audiodatenstrom, Audiodokument, Audioeditor, Audioeingang, Audiöffekte, Audiofile, Audioformat, Audiofrequenz, Audiogame, audio-gerät (radio) bedienen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

In Deutschland kommt sauberes Wasser unbegrenzt direkt aus dem Wasserhahn.

在德国,清洁的水是限制地直接从水龙头流出。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das bedeutet, dass die Genauigkeit unserer Messungen auf dem Teppichboden auf jeden Fall begrenzt ist.

这意味着我们对地毯的测量精度无论如何是有限的。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Wir garantieren Ihnen eine 80-Stunden-Woche mit unbegrenzten Überstunden!

我们保证您每周有80个小时的作时间,而且是限制的加!

评价该例句:好评差评指正
德国的问候

Nein, nein, nein, die Zahl meiner Fragen ist begrenzt.

没有没有没有,我的问题的数量是有限

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die Zellen sind weniger geschützt und arbeiten unbegrenzt weiter.

使得脑细胞受到较少的保护,受限制地持续作。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Denn ein Gast ist nur für begrenzte Zeit zu Gast.

因为客人做客总是有时间限制的。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Mit so einem Schwarm hätte die Menschheit praktisch unbegrenzte Energie.

有了这样的“蜂群”,人类就能拥有无限的能量。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Die Gewährleistungspflichten sind aber kein unbegrenztes Risiko für einen Verkäufer.

但是,保修义务对卖方说并不是无限

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Es gibt eine begrenzte Auswahl, überhaupt was Neues zu probieren.

只有非常有限的选择去尝试新的专业。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Der Bundesrat spricht von zeitlich begrenzten Verboten für besondere Konfliktfälle.

联邦委员会谈到了针对特殊冲突情况下的临时禁令。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zivilisationen wachsen und expandieren kontinuierlich, aber die Ressourcen im Universum sind begrenzt.

文明不断增长和扩张,但宇宙中的物质总量是有限

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Die Gläser hatten dann aber nur noch eine begrenzte Lebensdauer von sechs Monaten.

然而,当时的眼镜的寿命有限,只有六个月。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Es gibt sehr viele Sammler, die ihr Fahrzeug nur begrenzt gut fahren können.

有非常多的收藏家,他们的能力有限,无法很好地驾驶车辆。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es funktioniert wirklich, weil wir einfach nur eine begrenzte Aufmerksamkeit haben.

它确实有效,因为我们的注意力有限

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Sie haben eine Gemeinsamkeit, es sind Sammelbegriffe für eine begrenzte Zahl von Dingen.

他们有共同之处,是一定数量事物的集合名词。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Laut den Lateranverträgen erstreckt sich das eigentliche Territorium der Vatikanstadt nur noch über das von einer Mauer begrenzte Gelände.

根据《拉特兰条约》,梵蒂冈城的实际领土仅包括城墙的区域。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sehr langsam, der Stauraum ist begrenzt und es könnte tödlich enden.

非常缓慢,存储空间有限,还可能会导致致命的后果。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Außerhalb des eigenen Haushalts durfte man sich nur mit einer begrenzten Anzahl an Leuten treffen.

己的家庭之外只能与规定数量内的人见面。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Möchte man die Bucht erreichen, muss man schmale Wege und begrenzte Parkmöglichkeiten in Kauf nehmen.

如果你想要这个海湾,就必须忍受狭窄的道路和有限的停车位。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Noch sind die Möglichkeiten des Gerichtshofs begrenzt: Die Unterstützung wichtiger Staaten wie beispielsweise der USA oder Chinas fehlt.

目前法院的职能还很有限它缺乏重要国家例如美国和中国的支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Audioreading, Audiorecorder, Audioschema, Audiosignal, Audiospur, Audiostandard, Audiostimulator, Audiostreaming, Audiostrom, Audiosystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接