Ist die Sache noch gut ausgelaufen?
这件事好吗?
Die Produktion dieses Modells ist ausgelaufen.
这种式样(或型号)已停止生产。
Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水从罐里流出来。
Die Farben des Stoffes sind beim Waschen ausgelaufen.
布上的各种颜色洗得渗开模糊。
Das Schiff ist bereits aus dem Hafen ausgelaufen.
船已经离港出海。
Die Fähre ist heute Morgen nach Kiel ausgelaufen.
今天早上开往基尔。
Die Fähre ist heute Morgen in RichtungBremerhaven ausgelaufen.
今天早上开往不来梅港。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vermutlich, weil die Vereinbarungen mit den Niederlanden auslaufen.
据推测,是因为与荷兰签订协议即将到期。
– Meine Uhr ist noch nicht ausgelaufen, ich fühle es!
是我时辰还没到!
Meine Flasche ist im Rucksack ausgelaufen. Mein Handy, mein Laptop, meine Notizen: Alles ist kaputt.
我背包瓶碎了。我手机、我电脑、我笔记本:所有都毁了。
2012 ließen mehrere Partner die Zusammenarbeit auslaufen.
2012年,几个合作伙伴让合作到期。
Dann soll eine Regelung aus der Trump-Zeit auslaufen.
那么特朗普时代一项规定应该到期了。
Aus den verbauten Akkus könnten giftige Chemikalien auslaufen.
有毒化学物质可能会从内置电池中泄漏。
Es sind viele Liter heißes Wasser ausgelaufen am Ufer von der Elbe.
许多升热溢出到易北河岸。
Erst wenn die Mängel behoben seien, dürfe das Schiff der Organisation Sea Eye auslaufen.
只有当缺陷得到纠正时, 海眼组织船才能航行。
Als erste Länder haben Bayern und Sachsen-Anhalt die Maskenpflicht für Bus und Bahn auslaufen lassen.
巴伐利亚州和萨克森-安哈尔特州是最早逐步取消公共汽车和火车口罩要求国家。
Die Slowakei befürchtet Versorgungsprobleme, weil die Ukraine zum Jahresende einen entsprechenden Transitvertrag auslaufen lassen will.
斯洛伐克担心出现供应问题,因为乌克兰计划让相应合同在年底到期。
In Syrien ist der letzte von den Vereinten Nationen garantierte Mechanismus für humanitäre Hilfslieferungen ausgelaufen.
在叙利亚,最后一个由联合国担保人道主义援助机制已经期。
Ja, besonders der Wasserhahn und der Duschkopf, sie können mit der Zeit auslaufen.
妈妈:是,尤其是龙头和淋浴喷头,它们会随着时间推移而漏。
Wenn der Frachter sinkt, kann Öl auslaufen.
如果货轮沉没,石油可能会泄漏。
Von dem Ihr Parteiprogramm sagt, dass er auslaufen soll.
你派对计划说应该逐步淘汰。
Neben den Sachschäden drohen hier Umweltverschmutzungen durch auslaufende Kraftstoffe.
除了财产损失外,还存在燃料泄漏造成环污染风险。
Russland hatte damit gedroht, das Abkommen auslaufen zu lassen.
俄罗斯曾威胁要让协议到期。
Das Bundesverteidigungsministerium hatte bereits am Samstag angekündigt, das Ende Januar auslaufende Mandat nicht mehr zu erneuern.
联邦国防部周六已经宣布, 它不会延长将于1月底到期授权。
Die Opferzahl ist häufig hoch, weil Passanten versuchen, auslaufendes Benzin abzufüllen.
由于路人试图填补泄漏汽油,受害者人数往往很高。
Ja, danke. Ich fürchte, der Kaffee könnte auslaufen.
客户:好,谢谢。我担心咖啡可能会漏。
Es ist das erste Treffen der beiden, seit Russland das Getreideabkommen hat auslaufen lassen.
这是自俄罗斯让粮食协议到期以来两国首次会面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释