有奖纠错
| 划词

Er war bei dem Wettlauf auf der Strecke geblieben.

未到达终点。

评价该例句:好评差评指正

Das Bild hat uns die Geschichte über den Wettlauf zwischen einer Hase und einer Schildkröte lebhaft geschildert.

这幅图生动地向我们描述了龟兔故事。

评价该例句:好评差评指正

Sie wurde im Wettlauf Dritte.

她在中名列第三。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde im Wettlauf Dritter.

中名列第三。

评价该例句:好评差评指正

Der Eintritt in die Unabhängigkeit war der Beginn eines Wettlaufs zur Ausbildung von Fachleuten und zur Entwicklung des professionellen, wissenschaftlichen und technischen Sachverstands, um moderne Staaten und Volkswirtschaften lenken zu können.

独立开始,新兴国家必须发展专业、科学和技术知识,开展这方面教育,以便对现代化国家和经济进行管理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fennn, Fenoterol, Fenster, fenster f schlußleuchte, fenster f schlußleuchte innen, Fenster Kurbelapparat, Fensterabdichtung, Fensterabmessung, Fensteranordnung, Fensterantenne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语影视听写

Für die Archäologen ist es ein Wettlauf mit der Zeit.

对于考古学家来说,这是一场与时

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20188合集

Der Kampf gegen den Klimawandel ist zugleich ein Wettlauf gegen die Zeit.

应对气候变化也是与时

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235合集

Die Versorgung der Geflüchteten: ein Wettlauf gegen die Zeit.

照顾难民:与时

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20249合集

Ein Wettlauf gegen die Zeit, den die Bundeswehr unterstützt.

德国联邦国防军支持与时

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239合集

Drei Tage nach dem Erdbeben in Marokko werden die Rettungsarbeiten zu einem Wettlauf gegen die Zeit.

摩洛哥地震发生三天后,救援工作变成了与时

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211合集

Der Wettlauf um Rohstoffe und wirtschaftlichen Einfluss ist längst im Gange.

原材料和经济影响力争夺早已展开。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Der Wettlauf der Systeme um das All hat eine lange Geschichte.

系统之太空竞赛由来已久。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20249合集

Für die Anwohner: ein Wettlauf mit der Zeit.

对于居民来说:与时

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224合集

Aber vor allem ging es darum, den Wettlauf um das erste deutsche Retortenbaby für sich zu entscheiden.

但最是要赢得第一个德国试管婴儿

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Zudem haben die Sowjets genau verfolgt, was die Konkurrenz beim Wettlauf zum Mond getan oder nicht getan hat.

此外,苏联人一直在密切关注他们在登竞赛中竞争对手做了什么或没有做什么。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Aber zu schnell lernen ist manchmal zu viel des Guten, denn der Wettlauf zwischen lernen und vergessen ist kein Sprint, sondern ein Langstreckenlauf.

有时候学得太快也未必是好事,因为学习和遗忘之不是百米冲刺,而是一场漫长马拉松赛。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Im Wettlauf gegen die Panama-Krankheit gaben Bananenunternehmen infizierte Plantagen in Costa Rica, Honduras und Guatemala auf und machten Tausende von Bauern und Arbeitern arbeitslos.

在与巴拿马疫病斗争中,香蕉公司放弃了哥斯达黎加、洪都拉斯和危地马拉受感染种植园,使成千上万农民和工人失业。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202111合集

Auch in 50 Jahren würden die Menschen noch sagen: Dies war der Moment, in dem sich Amerika entschied, den ökonomischen Wettlauf des 21. Jahrhunderts zu gewinnen.

五十后,人们仍然会说:这是美国决定赢得 21 世纪经济竞赛时刻。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

So fand über Millionen von Jahren ein regelrechter Wettlauf statt, bei dem mal die Zelle im Vorteil war und mal das Virus.

数百万来发生了一场名副其实竞赛, 有时细胞占优势, 有时是病毒占优势。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn du nun also Sport machst und dich vorwiegend gesund ernährst, dann mache nicht den Fehler, dich täglich auf die Waage zu stellen und einen Wettlauf mit der Zeit anzufangen.

所以如果您做运动并且主要吃健康食物,那么就不用每天犯傻,站在磅秤上并与时

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die Leistung der beiden wurde 2017 auch im russischen Spielfilm " Salyut 7 – tödlicher Wettlauf im All" gewürdigt, der die Rettung der Station allerdings stark übertrieben darstellt.

两人成就在2017俄罗斯故事片《礼炮7号——致命太空竞赛》中也得到了认可,不过该片大大夸大了空救援。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Die Hirsche liebt sie, und sie folgen ihr, wann immer sie durch den Wald geht; und sie kann sie im Wettlauf besiegen, schnell wie ein Pfeil und mit dem Wind im Haar.

她喜欢鹿,每当她穿过森林时,它们都会跟着她;她可以在中击败他们,像箭一样敏捷,风吹拂着她头发。

评价该例句:好评差评指正
宇宙奥妙

Jetzt könnte man natürlich sagen, die Chinesen wiederholen ja nur den Wettlauf ins Weltall, so wie die Russen und Amerikaner das damals gemacht haben, aber nur, heute: die Chinesen haben gar keine Konkurrenten mehr.

人们可以说中国人只不过在搞太空竞赛,就像俄国人当和美国人做一样,但是,中国人:为什么要这么做呢,现在已经没有竞赛了。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Unterdessen entbrannte in Asien ein zweiter Wettlauf zum Mond, ausgetragen zwischen China und Indien. Schließlich hatten die Chinesen die Nase vorn – sie starteten ihre erste Mondsonde Chang'e-1 im Oktober 2007.

与此同时,亚洲爆发了第二次登竞赛,这场竞赛发生在中国和印度之。最终,中国人胜出——他们于 2007 10 发射了他们第一个球探测器嫦娥一号。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist eben ein Wettlauf, den Sie beschreiben, den ich für sehr unglücklich halte und ich hoffe sehr, dass, wenn wir jetzt am kommenden Mittwoch mit der Kanzlerin wieder zusammenkommen, dass wir uns wieder auf gemeinsame Maßnahmen verständigen können.

这是你描述一场,我认为这是非常不幸, 我非常希望下周三我们再次与财政大臣会面时,我们能够再次就联合措施达成一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fensterbeschlag, fensterbetätigung, Fensterbeutel, Fensterblende, Fensterbogen, Fensterbord, Fensterbrett, Fensterbrettabdeckung, Fensterbriefumschlag, Fensterbrüstung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接