有奖纠错
| 划词

Er dankt außerdem Australien und allen anderen Ländern, die Soldaten für die Internationale Truppe Osttimor (INTERFET) und die UNTAET stellten und so zur Wiederherstellung der Stabilität im Anschluss an die auf den Volksentscheid folgende Gewalt beitrugen.

安理会也向澳大利亚和为际部派遣部所有其他家以及过渡当局表示感谢,感谢它们在全民投票后帮助平息暴力,恢复稳定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


depilieren, depilierend, Deplacement, Deplacementschwerpunkt, deplaciert, Deplantation, deplantieren, deplatziert, deplaziert, Depletion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听力 2016年5合集

Es versucht seit Monaten, Maduro in einem Volksentscheid abzusetzen.

一直在努力通过将马杜罗赶下台。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Könnte da auch vielleicht die Möglichkeit von bundesweiten Volksentscheiden dazu beitragen?

全国的可能性是否也有助于此?

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年8合集

Vor zwei Jahren holte er sich in einem Volksentscheid eine überwältigende Zustimmung für eine Verfassungsänderung.

两年前,在一次公民中,他赢得了对宪法修正案的压倒性支持。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und es wäre schon immer möglich gewesen, zum Beispiel viel mehr Volksentscheide zu haben.

例如,举行更多的总是有可能的。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年10合集

Im Oktober gab es bei einem Volksentscheid in Kolumbien jedoch eine hauchdünne Mehrheit gegen das Abkommen.

然而,10 ,哥伦比亚的全民弱多数反对该协议。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11合集

Die Mehrheit der Berliner Bürger stimmte bei einem Volksentscheid 2021 sogar für die Enteignung großer Wohnungsbaukonzerne.

2021年,柏林市民在公中多数支持没收大型住宅建筑公司的财产。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Die Entscheidung über die Nutzung des Tempelhofer Feldes und der Volksentscheid zu den Berliner Wasserverträgen.

关于使用 Tempelhof 油田的决定和柏林供水合同的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3合集

In einem Volksentscheid lehnte eine knappe Mehrheit diese Pläne ab.

全民中,弱多数否决了这些计划。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年9合集

Die Demonstranten forderten Maduro auf, einen Volksentscheid über seine Absetzung zuzulassen.

抗议者呼吁马杜罗允许就他的撤职进行

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年7合集

Oft müssten schwierige Kompromisse gefunden werden, die mit Volksentscheiden nicht möglich seien.

必须找到艰难的妥协, 而这在全民中是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2合集

Es gab 1926, von der Linken getragen, das Volksbegehren, den Volksentscheid für die Fürstenenteignung.

1926 年, 在左派的支持下,举行了公民票, 即剥夺王子的公民

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Laroches Verein kämpft seit fast 30 Jahren für Volksentscheide auf Landes- und Bundesebene.

近 30 年,拉罗什协会一直在为州和联邦层面的全民公决而斗争。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8合集

Nach der Annahme per Volksentscheid, wählen Alaskas Bürger nun erstmals nach dem neuen Recht.

在通过全民接受后,阿拉斯加人现在第一次根据新法律进行票。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年9合集

Die nationale Wahlkommission hatte Mitte August allerdings einen Zeitplan festgelegt, der die Abhaltung des Volksentscheids bis 2017 verzögern könnte.

然而,在8中旬, 全国选举委员会制定了一个时间表, 可能将全民的举行推迟到2017年。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Und die Bürger, die können auch in Volksentscheiden direkt über Gesetze abstimmen, wie in der Schweiz.

和瑞士一样,公民也可以在公民中直接对法律进行票。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Außerdem würde durch Volksentscheide häufig nur ein Veto eingelegt.

此外,往往只涉及否决权。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5合集

Die gibt es hier seit 1920, als der Verlauf der deutsch-dänischen Grenze nach jahrhundertelangem Streit per Volksentscheid festgelegt wurde.

们自 1920 年以一直存在在这里,当时经过几个世纪的争议,德国和丹麦边界的路线是由全民公决确定的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Regine Laroche kann mit dieser Kritik wenig anfangen, für sie sind Volksentscheide eine Ergänzung der bestehenden repräsentativen Demokratie.

Regine Laroche 对这种批评没有多大用处,因为她的全民是对现有代议制民主的补充。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

In Berlin dürften die Hürden für Volksbegehren weiter sinken, der Rot-Rot-Grüne Senat will Volksentscheide künftig grundsätzlich an Wahltermine knüpfen.

在柏林,公的门槛可能会继续下降,红-红-绿参议院希望将与未的选举日期挂钩。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8合集

Im November 2020 hatten sich die Wähler im nördlichsten Bundesstaat zeitgleich mit der Präsidentschaftswahl knapp für ein neues Wahlrecht entschieden, per Volksentscheid.

2020年11,最北端的选民通过全民公决在总统选举的同时以弱优势票支持新的选举法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Deponierung von Abfällen, Deponierungen, Deponiesickerwasser, Deponiesickerwasserbehandlung, Deponiesohle, Deponiestandort, Deponieüberwachung, Deponievolumen, De-Pontac-Radaufhängung, Depopulation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接