有奖纠错
| 划词

Unter diesen Umständen war der Einwand zurückzuweisen.

我们不接受任何异议。

评价该例句:好评差评指正

Bei den gegebenen Umständen ist das nicht möglich.

在目前的是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte gern nähere Einzeheiten (die näheren Umstände) erfahren.

我很想知道更加详尽的细节(更详细的

评价该例句:好评差评指正

Aktiengewinne sollen unter keinen Umständen mehr steuerfrei sein.

股权收益在任何都不应该免更多

评价该例句:好评差评指正

Das kommt unter gar keinen Umständen in Frage .

是绝对谈不到的。

评价该例句:好评差评指正

Es liegt doch nahe,daß man unter diesen Umständen so handeln muß.

显然,在只能样做。

评价该例句:好评差评指正

Dem Angeklagten wurden mildernde Umstände zugebilligt.

同意给被告酌减刑。

评价该例句:好评差评指正

Macht euch bitte nicht zuviel Umstände!

你们不要太客气了!

评价该例句:好评差评指正

Unter anderen Umständen hätte ich mitgemacht.

要是换我就会参加了。

评价该例句:好评差评指正

Die Umstände zwangen sie zu diesem Schritt.

环境逼得她走

评价该例句:好评差评指正

Die Umstände sind von Kanton zu Kanton unterschiedlich.

每个州的都不同。

评价该例句:好评差评指正

Das Befinden des Kranken ist den Umständen entsprechend.

病人正常。

评价该例句:好评差评指正

Wenn es die Umstände gestatten,werde ich Sie besuchen.

许可的话,我便来看望您。

评价该例句:好评差评指正

Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.

要是不给您添麻烦的话,我很愿意来。

评价该例句:好评差评指正

Unter solchen Umständen ist die Dislozierung von "Blauhelmen" nicht angezeigt.

,不宜派遣“蓝盔”。

评价该例句:好评差评指正

Wer hat ein Interesse daran, die Umstände der Tat zu verdunkeln?

谁想隐藏个过错的

评价该例句:好评差评指正

Dieses Recht auf einen Rechtsbehelf darf unter keinen Umständen ausgesetzt oder eingeschränkt werden.

项获得补救的权利,在任何都不得取消或受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Umstand gibt zu Bedenken Anlaß.

引起人们的忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Die Umstände bringen das mit sich.

本身带来的。

评价该例句:好评差评指正

Die begleitenden Umstände muß man berücksichtigen.

应该考虑到随同发生的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Baumuster-Freigabe, Baumuster-Freigaben, baumusterfreigabeprüfung, Baumustergenehmigung, baumustergenehmigungspflicht, baumustergenehmigungspflichtig, baumustergeprüft, Baumusterkennzeichen, baumustern, baumusterprüfbescheinigung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Die Motive sind heute andere, die Umstände auch.

今天的动机不同,情况也不同。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Und wir müssen laut dieses Umstandes die Versicherungsprämie verändern.

我们想针对情况,相应的调整一下了。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Es ist unmöglich, unter diesen Umständen zu führen.

样的环境我怎去领导呢。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Gänzlich klären konnte ich diesen Umstand nicht.

我无法完全解释状况

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Umgangssprache benutzt dieses Bild für Menschen, die trotz gefährlicher Umstände unbekümmert leben, ausgelassen feiern.

句俗语用于描述那些在危险环境中无视危险自由自在生活的人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Trotz Berufsverkehr und so viel widrigen Umständen heute eigentlich.

尽管我们今天在交通高峰时段,不顺利。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Schreibe dein Unglück nicht mir, sondern den unglücklichen Umständen zu.

请不把你的不幸归咎于我,都乱的世道

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bei diesen Bedingungen würde man unter normalen Umständen einfach nicht überleben.

在正常情况下, 人类在些条件下根本无法生存。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Im Falle von der Diana war es ein Unfall unter ungeklärten Umständen.

戴安娜时死于情况尚不清楚的意外事故

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Werther liebt Lotte, aber er scheitert an den Umständen und erschießt sich.

维特很喜欢绿蒂,但他因环境所迫而没获得她的青睐,最后开枪自杀。

评价该例句:好评差评指正
中华史

Wissen über sich selbst, Wissen über andere, Wissen über Verfahren und Wissen über unkontrollierbare Umstände.

知己、知彼,知过程和不可控事态

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Momentan ist das leider ein sehr trauriger Ort, denn unter normalen Umständen würde hier Hochbetrieb herrschen.

可惜的是,目前是一个令人悲伤的地方,因为在正常情况下,里会人来人往。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Dann könnte dahinter unter Umständen ein Magengeschwür stecken.

你很有可能得了胃溃疡。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Pullfaktoren sind Umstände im Zielland, die eine Einwanderung attraktiv machen.

拉力因素是迁入国里使移民有吸引力的情况

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ganz zu schweigen davon, dass gewisse Umstände kaum gewürdigt werden.

但有些情况却总是让人为难着。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Pushfaktoren sind Umstände im Herkunftsland, die eine Auswanderung sinnvoll erscheinen lassen.

推力因素是迁出国里使移民看起来合理的情况

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Ob du glücklich bist oder nicht, hängt wesentlich von deiner Perspektive ab und viel weniger von den Umständen.

你是否快乐,很大程度上取决于你的视角,而不是环境

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Ein Freund, der hereinkam, brachte Nachricht, daß er wegen gewisser Umstände so bald noch nicht zurückkehren würde.

恰好一位朋友带来消息,说他有些还没办完,不能立刻回来。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Die duale Berufsausbildung dauert in der Regel 3 Jahre, kann aber unter gewissen Umständen verkürzt oder verlängert werden.

双元制职业教育的培训时长通常为三年,个别情况下可以缩短或延长。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Theorie besagt auch, dass Zivilisationen, die diese Vorsicht nicht praktiziert haben, unter solchen Umständen bereits zerstört wurden.

该理论还指出,不具备类谨慎的文明。早已在情况下被摧毁了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Baumwollfeinstgewebe, Baumwollfeld, Baumwollfetzen, Baumwollfilz, Baumwollflaannel, Baumwollflanell, Baumwollflocke, Baumwollgarn, Baumwollgewebe, Baumwollgeweben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接