Es war nur noch eine Träne in der Flasche.
(口,转)瓶里只有一点点儿了。
Der Rauch trieb uns die Tränen in die Augen.
烟熏我们直。
Er konnte sich des Lachens (der Tränen) nicht enthalten.
他忍不住笑了(下)。
Vor Rührung kamen ihr die Tränen.
她下了。
Vor Freude kamen ihr die Tränen.
她高兴了。
Die Sache ist keine Träne wert.
不值为此。
Bei ihr sitzen die Tränen locker.
(口)她爱。
Das Drama bewegte viele Zuschauer zu Tränen.
这个戏剧使许多观众。
Die Tränen stürzten ihr aus den Augen.
(雅)水从她的中涌。
Tränen flossen ihr (über) die Wangen herab.
水从他的脸颊下来。
Die Augen füllen sich mit Tränen an.
(雅)热盈眶。
Die Tränen schossen ihr in die Augen.
水一下子涌上她的眶。
Die Tränen stiegen ihr in die Augen.
涌上她的双。
Sie brach ganz unmotiviert in Tränen aus.
她无缘无故地大哭起来。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)珠从她脸上滚落下来。
Ihre Bitterkeit löste sich in einem Seufzer (in Tränen).
她的辛酸化为叹息()。
Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.
她掩饰不住自己的(痛苦,激)。
Sie verschluckte ihre Tränen.
她强忍住自己的水。
Ihre Augen füllten sich mit Tränen.
(雅)她双充满了水。
Tränen standen ihm in den Augen.
他里噙着水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir lachten beide Tränen, bis uns die Bäuche wehtaten.
我们都笑了泪,笑到肚子痛。
Es ist so geheimnisvoll, das Land der Tränen.
唉,泪水的世界是多么神秘啊。
Das Gesicht ist noch naß von den Tränen.
脸上还挂着泪。
Dabei gelangten zwei ihrer Tränen in seine Augen und er konnte wieder sehen.
她的两滴泪进入了的,又能看见了。
Wenn die Tränen kommen und ich trauern muss.
当泪水袭来,而我无法抑制哭泣。
Wann fragst du was Tränen in meinen Augen bedeuten? Ich werds dir bald erzähln!
别再问,别再问,这样的我为什么哭着,泪替我诉说。
Aber, wie schrecklich, die Tränen kullern heiß.
但多么可怕,我的泪夺眶而出。
Die Tränen laufen ihm die Backen herunter.
腮边滚落着泪。
Am Ende bricht er einfach in Tränen aus.
在最后,突然哭了起来。
Er musste aber auch so lachen, dass ihm die Tränen die Wangen hinunterliefen.
但也笑地泪从脸颊上滑下来。
Keine Mutter hast du, dich zu beweinen, kein Mädchen mit Tränen der Liebe.
没有母亲来为你哭泣,没有情人来为你祭奠。
Ihre salzigen Tränen verändern sonst die Oberflächenspannung dieses geschützten Süßwassersees.
你咸咸的泪水会破坏这个被守护着的淡水湖的表面张力。
Und ich habe Tränen in den Augen gehabt, ja?
我的泪在眶里打转。
Sie wird Ihnen mit der Limonade auch Tränen zu trinken geben.
她将在柠檬中掺进她的泪水送给您喝啊。
Deshalb soll Norma Jeane unter Tränen in ein Waisenhaus gesteckt worden sein.
据说因此诺玛·简被含泪送进孤儿院。
Sie warf den Schleier zurück, nahm ihre Haare und trocknete ihre Tränen.
她把面纱向后捋去,梳了梳自己的头发,擦干了泪。
Und ist aus der Kutsche heraus gestolpert und in Tränen ausgebrochen.
然后被绊倒摔出了马车,嚎啕大哭。
Ich weiß noch ganz genau, wie meiner Mutter die Tränen indie Augen schossen.
我非常清楚地记得,我母亲的里涌出了泪水。
Wir lachen so lange, bis uns die Tränen schon da oben stehen.
我们笑到泪已经站在那里。
Jetzt noch kann ich kaum ohne Tränen daran denken, und ich habe keine mehr.
直到现在,我一想起这一切,不能不潸然泪下,可是我的泪已经流干了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释