Auf diese Unterscheidung will der Staat verzichten.
政府将会放弃这个差别。
Die Kosten für unser Hochschulstudium bestreitet der Staat.
国支付我们在大学学习费用。
Das Grundstück ist an den Staat zurückgefallen.
这块地产重又归属国。
Er ist der diplomatische Vertreter eines Staates.
他是一个国交代表。
Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.
国之间友谊通常都是不纯洁。
In der EU haben sich 14 Staaten zusammengeschlossen.
欧盟由14个国联在一起。
Diese Maßnahme des Staates kam insbesondre den Bauern zugute.
国这项措施特别对农民有利。
Das Wohl und Wehe des Staates hängt davon ab.
国兴衰取决于此。
Durch das Gesetz hat der Staat diese Zustände legalisiert.
国通过法律使这些状况法。
In einigen europäischen Staaten gibt es noch einen König.
几个欧洲国仍然有国王。
In vielen ostasiatischen Staaten ist der Mondkalender über Jahrhunderte benutzt.
许多东亚国已经使用了几百年农历。
Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.
和平条约已经两国国会通过。
Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.
国对老年人和病人予以特别照顾。
Griechische Kultur und römischer Staat haben sich eng verflochten.
希腊文和罗马国紧密地结了起来。
In vielen europäischen Staaten ist der Konsum von Alkohol erst ab 18 Jahren legal.
在许多欧洲国,饮酒法定消费年龄仅在18岁是法。
Ein Gesetz ist eine Regel, die für alle Menschen in einem Staat gültig ist.
法律是对一个国人民都有效规定。
Das Gebiet gehört zum offenen Meer und untersteht nicht mehr der Hoheit dieses Staates.
这一个地区属公海范围,因此不再受该国管辖。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个国结成了联盟。
Beide Staaten befanden sich miteinander im Kriegszustand.
两国处于战争状态。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了贸易协定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Solms erklärte, die Risiken der Banken dürften nicht auf den Staat abgewälzt werden.
索尔姆斯表示,不应将银行的风险转嫁给家。
Mehr als die Vereinigten Staaten von Amerika.
还多。
Das kann nicht das Ziel des Staates sein.
这可不是家的目标所在。
Die europäische Währungsunion hat sich somit auf 15 Staaten erweitert.
欧洲货币联盟由此扩大至15个家。
Hier hält uns unverändert die Schuldenkrise der Staaten in Atem.
欧元区一些家的债务危机仍然让我们提心吊胆。
Wir flankieren das zum Beispiel durch Rohstoffpartnerschaften mit anderen Staaten.
德政府将通过与其他家的战略性原材料伙伴关系提支持。
Dafür muss der Staat tief in die Tasche greifen.
那家的大掏腰包。
Beheimatet sind sie eigentlich in den Staaten des mittleren Afrika.
它们其实原先生活在中非各地。
Im Grundgesetz steht zum Beispiel, dass Deutschland ein demokratischer Staat ist.
例如,其中表明,联邦德是民主家。
Hier mussten Anbieter Geld an den Staat zahlen, um bestimmte Funklizenzen zu ergattern.
运营商必须向家支付一定的费用才能获得某些频谱许可证。
Diese ganze scheiße führt dazu, dass der Deutsche Staat sich brutal verschuldet.
这一切导致德家严重陷入债务的事实。
Weitere 19 Prozent vom Literpreis sind Mehrwertsteuer, die auch an den Staat gehen.
一升汽油的价格中还包含19%的增值税,也由家收取。
Diesen werden oft von Vermögensverwaltern, anderen Unternehmen, Gründungsmitgliedern oder auch dem Staat gehalten.
这些资产通常由资产经理,其他公司,创始成员甚至州政府持有。
Und drittens Ihre Festigkeit, ihre Unbeirrbarkeit, mit der sie ganz grundsätzliche Prinzipien unseres Staates hochhielten.
第三则是您坚定不移和一心一意地,重视着我们家的基本原则。
Der will, dass die kleinen deutschen Staaten zusammen ein Gegengewicht gegen Österreich und Preußen bilden.
他希望这些德意志小联合起来制衡奥地利和普鲁士。
Die haben auch andere Kolonien erobert oder sich abgesprochen, welche Kolonie zu welchem Staat gehört.
他们还征服其他殖民地,或商定哪个殖民地属于哪个家。
Auch ihnen muss der Staat gerecht werden.
家也必须公平对待他们。
Deutschland ist immer noch in dutzende Staaten geteilt.
德仍然被划分为几十个州。
Die Staaten müssen sie schützen und achten.
家必须保护、注意它。
Erst 1929 wurde der Staat der Vatikanstadt mit den sogenannten Lateranverträgen geschaffen.
1929年,梵蒂冈城才根据所谓的《拉特兰条约》成立。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释